pronom [en frases condicionals i interrogatives] niente, qualcosa. Necessiteu res?, avete bisogno di niente? Si algú diu res del que hem fet, serà punit, se qualcuno dice niente di quanto abbiamo fatto, sarà punito. || [en frases negatives] niente. No val res, non vale niente. No me n'ha dit res, non me ne ha detto niente. || [no res] niente. Què t'ha donat?, — Res (o no res), cosa ti ha dato? —Niente. || abans que (o de) res prima di tutto, innanzitutto. || com aquell que (o qui) res (o com si res) [dissimuladament] come se niente fosse. || de res prego, di niente. || el no res il nulla. || en un (o en menys d'un) no res in un batter d'occhio (o di ciglio, o di palpebre). || haver-hi (o tenir-hi) res a dir avere niente da dire. || i res més e basta, e punto, e nient'altro. || no ésser res non essere niente. || no hi fa res non ha importanza, non fa niente. || no te'n dic pas res non vorrei essere (o trovarmi) nei tuoi panni (o al tuo posto). || no tenir-hi res a veure non avere niente a che fare, non entrarci. || no valer res non valere un soldo bucato (o il becco d'un quattrino, o un fico secco). || per res (o per res del món) per tutto l'oro del mondo, a nessun prezzo, a nessun costo. || per un no res per niente. || res de niente di. || res més nient'altro, basta.
interjecció niente, niente. Res, home, res, no té cap importància, niente, niente, non ha importanza.
Vegeu també:
res2
interjecció niente, niente. Res, home, res, no té cap importància, niente, niente, non ha importanza.
Vegeu també:
res2