Es mostren 38316 resultats

shot


<title type="display">shot</title>

Pronúncia: ʃɒt
    noun
  1. [missile] bala, projectil.
  2. [causing wound] cop de bala.
  3. [firing of a gun, etc] tret, tir, descàrrega.
  4. [pellets] perdigons pl.
  5. Sport [weight] pes.
  6. shot across the bow, warning shot canonada d'advertència.
  7. good shot! molt bé!
  8. random shot tret disparat sense apuntar.
  9. not by a long shot ni de bon tros.
  10. to fire a shot at someone disparar un tret a algú.
  11. who fired that shot? qui ha disparat?
  12. they surrendered without (firing a shot / a shot being fired) es van retre sense disparar ni un sol tret.
  13. to exchange shots disparar-se mútuament, intercanviar trets.
  14. to take a shot at someone disparar a algú.
  15. to call the shots tenir la paella pel mànec, remenar les cireres.

  16. to be off like a shot anar-se'n com un llamp.
  17. I'll do it like a shot ho faré sense dubtar.

  18. [person] tirador.
  19. big shot peix gros, personatge important.
  20. to be a crack shot ser un tirador expert.

  21. [of space exploration] llançament d'un coet a la Lluna.

  22. Sport [with club, etc.] cop
  23. [throw] tirada.
  24. [at goal] xut, tirada.

  25. [attempt] temptativa.
  26. [guess] conjectura.
  27. it's your shot et toca a tu.
  28. to have a shot provar sort.
  29. to have a shot at + gerund provar sort a + infinitiu.
  30. will you have a shot at it? vols provar-ho?

  31. [injection] injecció.
  32. [dose] dosi.
  33. a shot of rum un glop de rom.
  34. it's a shot in the arm for... és un estímul per a..., és una ajuda per a...

  35. Photography foto(grafia), instantània.
  36. [in film] fotograma.
  37. a series of shots of London una sèrie de fotos de Londres.
  38. preterite & past participle of shoot. shoot (transitive & intransitive verb).

shot

 

shotgun

shotgun

 

should


<title type="display">should</title>

Pronúncia: ʃʊd
    auxiliary verb
    [used to form conditional tense]
  1. I should have bought it if I had had enough money ho hauria comprat si hagués tingut prou diners.
  2. should I be out at the time si en aquell moment soc fora.
  3. I shouldn't be surprised if... no m'estranyaria gens que...
  4. I shouldn't if I were you jo de tu no ho faria.
  5. I should like to sing in Covent Garden m'agradaria de cantar al Covent Garden.

  6. [in statements of duty and commands]
  7. should I open the window? he d'obrir la finestra?, vols que obri la finestra?
  8. I asked him whether the boy should wait li vaig preguntar si el nen s'hauria d'esperar.
  9. he should have paid it ja ho hauria d'haver pagat.
  10. all cars should carry lights tots els cotxes han de portar llum.
  11. all is as it should be tot està en regla.

  12. [in statements of probability]
  13. he should be there by now a hores d'ara ja hi deu ser.
  14. they should arrive tomorrow haurien d'arribar demà.
  15. this should be good això ha de ser bo.

  16. [in reported speech]
  17. he told me that I should succeed em va dir que triomfaria.

  18. [after how, why, etc.]
  19. how should I know? com vols que ho sàpiga?
  20. why should he think that? per què hauria de pensar això?, i com és que ell s'ho pensa?

should

 

shoulder


<title type="display">shoulder</title>

Pronúncia: ˈʃəʊldəʳ
    noun
  1. muscle, espatlla.
  2. [of meat] espatlla.
  3. to carry something on one's shoulder portar una cosa a l'esquena.
  4. he was carried out on their shoulders el van portar sobre els muscles.
  5. to give someone the cold shoulder figurative girar l'esquena a algú.
  6. to give someone something straight from the shoulder figurative dir a algú una cosa sense embuts.
  7. to put one's shoulder to the wheel figurative posar-se a fer feina, treballar de valent.
  8. to rub shoulders with someone figurative tractar algú de tu a tu.
  9. to stand shoulder to shoulder figurative ajudar-se mútuament, ajudar-se els uns als altres.
  10. to bring the gun to the shoulder engaltar el fusell.
  11. to stand head and shoulder above the rest figurative ser millor que els altres, depassar els altres.
  12. transitive verb
  13. [carry] portar a l'esquena.
  14. [pick up] carregar-se a l'esquena.
  15. figurative [responsabilities] assumir, carregar.
  16. shoulder arms! armes al muscle!
  17. to shoulder someone aside apartar algú a cops de muscle.
  18. (idem) figurative deixar algú de banda.
  19. to shoulder one's way through obrir-se pas a cops de muscle.

shoulder

 

shoulder blade

 

shoulder flash

shoulder flash

 

shoulder pad

 

shoulder strap

shoulder strap

 

shouldn't

shouldn't

 

shout


<title type="display">shout</title>

Pronúncia: ʃaʊt
    noun
  1. crit.
  2. a shout of protest un crit de protesta.
  3. there were shouts of applause va haver-hi grans aplaudiments.
  4. there were shouts of laughter va haver-hi grans riallades.
  5. to give someone a shout fer un crit a algú, cridar algú.
  6. transitive verb
  7. cridar.
  8. to shout abuse at someone insultar algú cridant.
  9. to shout a protest protestar en veu alta, protestar cridant.
  10. to shout someone down fer callar algú escridassant-lo.
  11. to shout a play down enfonsar una obra fent crits.
  12. to shout out dir cridant, cridar.
  13. intransitive verb
  14. cridar.
  15. [talk loudly] parlar cridant.
  16. to shout for help cridar per demanar ajuda.
  17. to shout with laughter fer grans riallades.
  18. to shout out cridar, fer crits, vociferar.
  19. reflexive verb
  20. to shout oneself hoarse esgargamellar-se.

shout