Es mostren 49274 resultats

desfalcar

desfalcar

 

desfasament

desfasament

 

desfasar


<title type="display">desfasar</title>

    verb transitiu
  1. außer Phase bringen (kommen).
  2. figuradament avui dia costa molt no desfasar heutzutage ist es sehr schwierig, Schritt zu halten.



© Günther Haensch i Abadia de Montserrat

desfasar

 

desfasat
-ada


<title type="display">desfasat</title>

    adjectiu
  1. phasenverschoben, außer Phase.
  2. figuradament està desfasat er ist hinter der Zeit zurückgeblieben.
  3. un sistema desfasat ein überholtes System.



© Günther Haensch i Abadia de Montserrat

desfasat
-ada

 

desfavor

desfavor

 

desfavorable

desfavorable

 

desfavorablement

desfavorablement

 

desfavoridor

desfavoridor

 

desfavorir

desfavorir

 

desfer


<title type="display">desfer</title>

    verb transitiu
  1. (wieder) auseinander nehmen, zerlegen.
    1. [Aufgebautes, Gerüst] abbauen.
    2. [Strick] auseinander drehen.
    3. [Gepäck, Koffer] auspacken.
  2. durcheinander bringen, in Unordnung bringen.
  3. aufmachen.
    1. [Verschlungenes; Knoten; Haar] auch (auf)lösen.
    2. [Schleife, Gestricktes, Gehäkeltes] auch aufziehen.
    3. [Naht] auch auftrennen.
    4. [Zopf] auch aufflechten.
    5. [Bett] abdecken.
  4. zer-teilen -kleinern, -bröckeln.
    1. [Zucker, Tablette] auflösen, zergehen lassen.
    2. [Eis, Schnee] schmelzen.
    3. [Butter, Fett] zergehen lassen, zerlassen.
  5. zerstören.
    1. vernichten, mil esp auch vernichtend schlagen.
    2. zunichte machen.
    3. zugrunde richten.
  6. [Versammlung, Gesellschaft, Verein] auflösen.
  7. [Verwicklung; Vertrag] (auf)lösen.
  8. [Vereinbarung; Handlung] rückgängig machen.
  9. [Missverständnis] auflösen, (auf)klären.
  10. [Zweifel, Verdacht] zerstreuen, beseitigen.
  11. desfer (el) camí den Weg zurückgehen.
  12. fer i desfer schalten und walten.
  13. familiarment desfer la cara a (algú) jemandem das Gesicht einschlagen.
  14. el desfaria! ich könnte ihn zerreißen!
  15. verb reflexiu
  16. auseinander fallen (gehen), zerfallen.
  17. aufgehen (Knoten, Naht, Schleife).
  18. sich zerteilen, zerbröckeln.
    1. sich auflösen, zergehen, zerfließen.
    2. schmelzen.
  19. figuradament l'equip (el malentès) s'ha desfet die Mannschaft (das Missverständnis) hat sich aufgelöst.
  20. el nostre pla (el prometatge) s'ha desfet unser Plan (das Verlöbnis) hat sich zerschlagen.
  21. desfer-se la cotilla (sich) das Korsett aufschnüren.
  22. desfer-se el cinturó (sich) den Gürtel aufschnallen.
  23. desfer-se d'(algú) od d'(una cosa) jemanden oder etwas loswerden.
  24. haver-se desfet d'(algú) od d'(una cosa) jemanden oder etwas los sein.
  25. desfer-se d'una abraçada (d'un prejudici) sich aus einer Umarmung (von einem Vorurteil) lösen.
  26. desfer-se d'una associació aus einem Verband austreten.
  27. desfer-se d'un confident einen Spitzel aus dem Weg räumen.
  28. desfer-se en (una cosa) sich in etwas (ac) auflösen.
  29. desfer-se en llàgrimes od plors in Tränen zerfließen.
  30. desfer-se en compliments überschwengliche Komplimente machen.
  31. els núvols van desfer-se en pluja die Wolken lösten sich in Regen auf.
  32. desfer-se per (algú) sich für jemanden zerreißen.
  33. van desfer-se per ajudar-nos sie scheuten keine Mühe, um uns zu helfen.



© Günther Haensch i Abadia de Montserrat

desfer