Es mostren 49274 resultats

desmembrar


<title type="display">desmembrar</title>

    verb transitiu
  1. [Körper] zerstückeln.
    medicina zergliedern.
  2. figuradament [besonders Land, Staat] (auf-, zer-)teilen, (stärker) zersplittern.
    • [Teil] (ab)trennen.
  3. verb reflexiu
  4. l'imperi va desmembrar-se das Reich zersplitterte.
  5. desmembrar-se d'Espanya sich von Spanien (ab)trennen.



© Günther Haensch i Abadia de Montserrat

desmembrar

 

desmemoriament

desmemoriament

 

desmemoriar-se

desmemoriar-se

 

desmemoriat
-ada

desmemoriat
-ada

 

desmenjament

desmenjament

 

desmenjar-se

desmenjar-se

 

desmenjat
-ada


<title type="display">desmenjat</title>

    adjectiu
  1. appetitlos.
  2. figuradament unlustig.
    1. gleichgültig.
    2. verächtlich.
  3. fer el desmenjat sich gleichgültig stellen.
    • sich zieren.



© Günther Haensch i Abadia de Montserrat

desmenjat
-ada

 

desmentiment


<title type="display">desmentiment</title>

    masculí
  1. Widerlegung f.
  2. Ableugnung f.
  3. Widerruf m . besonders polít Dementi n.
  4. donar un desmentiment oficial ein amtliches (oder offizielles) Dementi herausgeben.



© Günther Haensch i Abadia de Montserrat

desmentiment

 

desmentir


<title type="display">desmentir</title>

    verb transitiu
  1. [jemandem] widersprechen.
  2. [etwas] widerlegen.
    1. be-, ab-streiten, ableugnen.
    2. widerrufen, bes polít dementieren.
  3. [jemanden, jemandes Worte] Lügen strafen.



© Günther Haensch i Abadia de Montserrat

desmentir

 

desmerèixer


<title type="display">desmerèixer</title>

    verb intransitiu
  1. amb la meva covardia vaig desmerèixer als ulls de tothom durch meine Feigheit sank ich in der allgemeinen Achtung.
  2. aquesta dona ha desmerescut molt diese Frau hat sehr verloren.
  3. això desmereix d'ell das ist unter seiner Würde.
  4. aquesta obra no desmereix de les altres dieses Werk steht den anderen nicht nach.



© Günther Haensch i Abadia de Montserrat

desmerèixer