Es mostren 49274 resultats
esquematisme
<title type="display">esquematisme</title>
masculí Schematismus m.
© Günther Haensch i Abadia de Montserrat
© Günther Haensch i Abadia de Montserrat
esquematisme
masculí Schematismus m © Günther Haensch i Abadia de Montserrat
esquematització
<title type="display">esquematització</title>
femení Schematisierung f.
© Günther Haensch i Abadia de Montserrat
© Günther Haensch i Abadia de Montserrat
esquematització
femení Schematisierung f © Günther Haensch i Abadia de Montserrat
esquematitzar
<title type="display">esquematitzar</title>
verb transitiu schematisch darstellen, schematisieren.
© Günther Haensch i Abadia de Montserrat
© Günther Haensch i Abadia de Montserrat
esquematitzar
verb transitiu schematisch darstellen, schematisieren © Günther Haensch i Abadia de Montserrat
esquena
<title type="display">esquena</title>
-
femení
- [auch Messer, Buch, Berg] Rücken m.
- umg Buckel m.
- Rückseite f.
- [Stuhl] (Rücken)Lehne f.
- d'esquena a mit dem Rücken nach.
- caure d'esquena figuradament (fast) auf den Rücken fallen.
-
doblegar l'esquena
den Rücken krümmen.
- figuradament arbeiten.
- figuradament buckeln, einen krummen Buckel machen.
- donar (od girar) l'esquena a (algú) també figuradament jemandem den Rücken kehren.
- parar l'esquena figuradament den Buckel hinhalten.
- rompre's l'esquena (treballant) sich abrackern, sich abarbeiten.
- tenir (una) bona esquena od l'esquena grossa figuradament einen breiten Buckel (oder Rücken) haben.
- tenir un os a l'esquena arbeitsscheu sein, die Arbeit nicht erfunden haben.
- tirar-s'ho tot a l'esquena figuradament alles auf die leichte Schulter nehmen.
- viure amb l'esquena dreta figuradament leben ohne zu arbeiten.
- esquena d'ase especialment construcció Grat m.
© Günther Haensch i Abadia de Montserrat
esquena
femení auch Messer, Buch, Berg Rücken m umg Buckel m Rückseite f Stuhl RückenLehne f d'esquena a mit dem Rücken nach caure d'esquena figuradament fast auf den Rücken fallen doblegar l'esquena den Rücken krümmen figuradament arbeiten figuradament buckeln, einen krummen Buckel machen donar od girar l'esquena a algú també figuradament jemandem den Rücken kehren parar l'esquena figuradament den Buckel hinhalten rompre's l'esquena treballant sich abrackern, sich abarbeiten tenir una bona esquena od l'esquena grossa figuradament einen breiten Buckel oder Rücken haben tenir…
esquena-romput
-uda
<title type="display">esquena-romput</title>
adjectiu völlig erschöpft, umg kreuzlahm.
© Günther Haensch i Abadia de Montserrat
© Günther Haensch i Abadia de Montserrat
esquena-romput
-uda
adjectiu völlig erschöpft, umg kreuzlahm © Günther Haensch i Abadia de Montserrat
esquenada
<title type="display">esquenada</title>
femení Schlag m auf den Rücken.
© Günther Haensch i Abadia de Montserrat
© Günther Haensch i Abadia de Montserrat
esquenada
femení Schlag m auf den Rücken © Günther Haensch i Abadia de Montserrat
esquenadret
<title type="display">esquenadret</title>
-
adjectiu
- faulenzerisch. masculí i femení
- Faulenzer(in) m (f).
© Günther Haensch i Abadia de Montserrat
esquenadret
adjectiu faulenzerisch masculí i femení Faulenzerin m f © Günther Haensch i Abadia de Montserrat
esquenall
<title type="display">esquenall</title>
masculí [Berg] Grat, Kamm m.
© Günther Haensch i Abadia de Montserrat
© Günther Haensch i Abadia de Montserrat
esquenall
masculí Berg Grat, Kamm m © Günther Haensch i Abadia de Montserrat
esqueneta
<title type="display">esqueneta</title>
femení fer esqueneta (a algú) (jemandem) den Rücken bieten.
• figuradament (jemandem) helfen, Hilfe leisten.
© Günther Haensch i Abadia de Montserrat
• figuradament (jemandem) helfen, Hilfe leisten.
© Günther Haensch i Abadia de Montserrat
esqueneta
femení fer esqueneta a algú jemandem den Rücken bieten • figuradament jemandem helfen, Hilfe leisten © Günther Haensch i Abadia de Montserrat