<title type="display">frenada</title> femení Bremsen n. Bremsung f. Bremsspur f. © Günther Haensch i Abadia de Montserrat
<title type="display">frenar</title> verb transitiu i intransitiu també figuradament bremsen. frenar en sec scharf bremsen. © Günther Haensch i Abadia de Montserrat
<title type="display">frenell</title> masculí antigament nàutica Tau n. © Günther Haensch i Abadia de Montserrat
<title type="display">frenesí</title> masculí Raserei f, Rasen n. medicina Tobsucht f. © Günther Haensch i Abadia de Montserrat
<title type="display">frenesia</title> femení Raserei f, Rasen n. medicina Tobsucht f. © Günther Haensch i Abadia de Montserrat
<title type="display">frenètic</title> adjectiu frenetisch. rasend, wahnsinnig. medicina tobsüchtig. aplaudiments frenètics frenetischer (oder stürmischer, leidenschaftlicher) Beifall m. entusiasme frenètic tobende Begeisterung. © Günther Haensch i Abadia de Montserrat
<title type="display">frenèticament</title> adverbi Vegeu frenètic. © Günther Haensch i Abadia de Montserrat
<title type="display">frenologia</title> femení Phrenologie f. © Günther Haensch i Abadia de Montserrat
<title type="display">frenopatia</title> femení arcaic psiquiatria. © Günther Haensch i Abadia de Montserrat
<title type="display">freqüència</title> femení Häufigkeit f. electrònica Frequenz f. alta (baixa) freqüència Hoch-(Nieder-) frequenz f. medicina freqüència del pols Pulsfrequenz f. ferrocarrils freqüència dels trens Zugfolge f. amb freqüència häufig. © Günther Haensch i Abadia de Montserrat