Es mostren 49274 resultats

inflamabilitat

inflamabilitat

 

inflamable

inflamable

 

inflamació

inflamació

 

inflamar


<title type="display">inflamar</title>

    verb transitiu
  1. també medicina entzünden.
  2. també figuradament entflammen.
  3. verb reflexiu
  4. sich entzünden.
  5. (sich) entflammen.
  6. inflamar-se d'ira in Zorn entbrennen.



© Günther Haensch i Abadia de Montserrat

inflamar

 

inflamatori
-òria

inflamatori
-òria

 

inflament


<title type="display">inflament</title>

    masculí
  1. Aufpumpen.
    • Aufblasen n.
  2. (Auf)Blähung f.
  3. (Auf-, An-)Schwellung f.
  4. Quellen n, Quellung f.
  5. figuradament Aufgeblasenheit f.
  6. [Stil] Schwulst m, Schwülstigkeit f.



© Günther Haensch i Abadia de Montserrat

inflament

 

inflar


<title type="display">inflar</title>

    verb transitiu
  1. aufpumpen.
    • [mit dem Mund] aufblasen.
  2. [Segel, Vorhang] (auf)blähen, (auf-, an-)schwellen, (auf)bauschen.
  3. [Bein, Knöchel, Auge, Fluss] (an)schwellen lassen.
  4. [Bauch] (auf)blähen.
  5. [Holz] (auf)quellen.
  6. [Nachricht, Ereignis] aufbauschen.
  7. [Rechnung] zu hoch ansetzen.
  8. inflar el cap a (algú) figuradament i familiarment jemandem einen Floh ins Ohr setzen.
  9. inflar els morros a (algú) popularment jemandem die Fresse polieren.
  10. verb reflexiu
  11. sich füllen (Ballon, Reifen).
  12. sich (auf)blähen, sich (auf)bauschen.
  13. (auf-, an-) schwellen.
  14. quellen.
  15. figuradament sich aufblähen, sich aufblasen (Person).



© Günther Haensch i Abadia de Montserrat

inflar

 

inflexibilitat

inflexibilitat

 

inflexible

inflexible

 

inflexió


<title type="display">inflexió</title>

    femení
  1. Biegung.
    • Beugung f.
  2. [Stimme] Ton-veränderung bzw -senkung f.
  3. matemàtiques [Kurve] Wendung f.
  4. figuradament Wende f, Wandel.
  5. punt d'inflexió també figuradament Wendepunkt m.



© Günther Haensch i Abadia de Montserrat

inflexió