pronom i la forma -hi darrere d'infinitiu, imperatiu i gerundi representa una determinació circumstancial de lloc no introduïda per la preposició de se traduce con la preposición y el pronombre correspondientes o puede no traducirse Quan jo tornava de la plaça, ella hi anava , cuando yo volvía de la plaza ella iba hacia allí Després de netejar la cadira, va posar-hi el paquet al damunt , después de limpiar la silla, puso el paquete encima de ella Hi voldria anar, però no puc , querría ir, pero no puedo representa una determinació circumstancial de lloc no introduïda per la preposició…