Es mostren 56626 resultats

aigualada

aigualada

 

aigualejar


<title type="display">aigualejar</title>

Pronúncia: əjɣwələʒá
    verb transitiu
  1. [esbandir] rincer, laver, passer à l'eau claire.
  2. aigua per a aigualejar [la roba] eau pour le rinçage.
  3. verb intransitiu
  4. [caure la rosada] se déposer pron, tomber la rosée.

aigualejar

 

aigualera

aigualera

 

aigualiment


<title type="display">aigualiment</title>

Pronúncia: əjɣwəlimén
    masculí
  1. [acció d'aigualir] coupage.
    • délayage, délayement, dilution f, mouillage d'eau.
  2. figuradament [d'una festa] trouble, action de gâcher, action de gâter.

aigualiment

 

aigualir


<title type="display">aigualir</title>

Pronúncia: əjɣwəlí
    verb transitiu
  1. [un licor] couper, mouiller, baptiser fam, étendre.
    • [una salsa, una beguda] noyer. Aigualir el cafè, noyer le café.
  2. figuradament [torbar, interrompre] troubler, interrompre, gâter, gâcher. Aigualir la festa, gâcher la fête.
  3. verb pronominal
  4. être étendu -e, être délayé -e, être dilué -e.

aigualir

 

aigualit
-ida


<title type="display">aigualit</title>

Pronúncia: əjɣwəlít
    adjectiu
  1. coupé -e, baptisé -e fam, noyé -e, étendu -e d'eau. Cafè aigualit, café noyé. Vi aigualit, vin coupé d'eau .
    • [meló, síndria] insipide.
  2. figuradament gâché -e par la pluie. Un casament aigualit, un mariage gâché par la pluie.

aigualit
-ida

 

aigualleix

aigualleix

 

aigualós
-osa

aigualós
-osa

 

aiguamans


<title type="display">aiguamans</title>

Pronúncia: àjɣwəmáns
    masculí invariable
  1. [aigua] eau pour se laver les mains f.
  2. [bacina, gerra] cuvette pour se laver les mains f, aiguière f, pot à eau, lave-mains.

aiguamans

 

aiguamarina

aiguamarina