<title type="display">discordança</title> Pronúncia: diskurdánsə femení [desacord] discordance, désaccord m, divergence.
<title type="display">discordant</title> Pronúncia: diskurdán adjectiu discordant -e, discord infr. nota discordant figuradament música fausse note.
<title type="display">discordar</title> Pronúncia: diskurdá verb intransitiu être en désaccord, diverger.
<title type="display">discorde</title> Pronúncia: diskɔ́rdə adjectiu [disconforme en opinió] pas d'accord, d'un avis différent. música discordant.
<title type="display">discòrdia</title> Pronúncia: diskɔ́rdiə femení discorde. posar (sembrar la) discòrdia semer la zizanie. poma de la discòrdia pomme de discorde.
<title type="display">discórrer</title> Pronúncia: diskórə verb intransitiu [reflexionar] penser, réfléchir. [conversar] parler, converser, discourir. [passar el temps] passer. • transitar. verb transitiu [idear, inventar] trouver, imaginer, inventer. Discórrer un mitjà, una solució, trouver un moyen, une solution.
<title type="display">discoteca</title> Pronúncia: diskutɛ́kə femení música [col·lecció, institució, local] discothèque.
<title type="display">discreció</title> Pronúncia: diskɾəsió femení [reserva] discrétion, réserve, retenue. [facultat de decisió] bon sens m, sagesse. a discreció à discrétion. Menjar i beure a discreció, manger et boire à discrétion. estar a la discreció d'algú être à la disposition de quelqu'un.