Es mostren 56626 resultats

entranyable

entranyable

 

entranyablement

entranyablement

 

entranyat
-ada

entranyat
-ada

 

entrapar

entrapar

 

entrar


<title type="display">entrar</title>

Pronúncia: əntɾá
    verb intransitiu
  1. entrer. Entrar en una casa, a l'habitació, entrer dans une maison, dans la chambre.
  2. [ficar-se una cosa dins una altra] entrer, rentrer, pénétrer. La clau no entra al pany, la clef ne rentre pas dans la serrure. Li ha entrat una brossa a l'ull, une poussière est entrée dans son œil.
  3. [dins un període] entrer. Aviat entrarem al nou segle, nous allons entrer dans le nouveau siècle.
  4. [el barret, la roba, les sabates] correspondre à sa taille, à sa pointure, être à sa taille, aller bien. Aquestes sabates no m'entren, ces chaussures sont trop petites pour moi.
  5. figuradament [sobrevenir] commencer à avoir. M'ha entrat gana, je commence à avoir faim.
  6. [en una situació] entrer. L'Etna ha entrat en activitat, l'Etna est entré en activité. La llei francesa sobre l'avortament va entrar en vigor fa uns vint anys, la loi française sur l'avortement est entrée en vigueur il y a quelque vingt ans.
  7. figuradament [ésser assimilada una cosa] assimiler tr, entrer (dans la tête). El llatí no m'entra, je n'arrive pas à assimiler le latin.
  8. [ésser admès] entrer.
    • [prendre part] entrer, prendre part. Entrar en un negoci, prendre part à une affaire.
  9. jocs d'entreteniment, esports i música faire son entrée.
  10. [formar part] être composé -e de. En aquesta salsa no hi entra all, cette sauce n'est pas composée d'ail .
    • y avoir. En aquest vestit hi entren quatre metres de roba, il y a quatre mètres de tissu dans ce costume.
  11. no entrar-li (algú) [ésser-li antipàtic] être antipathique.
  12. verb transitiu
  13. entrer, rentrer. Entrar la roba, rentrer le linge. Entrar mercaderies de frau, entrer des marchandises en fraude .
    • faire entrer. Vam entrar l'armari per la finestra, nous avons fait entrer l'armoire par la fenêtre.

entrar

 

entravessar


<title type="display">entravessar</title>

Pronúncia: əntɾəβəsá
    verb transitiu
  1. mettre en travers, porter en travers.
  2. verb pronominal
  3. [posar-se de través] se mettre en travers, s'étrangler. Se m'ha entravessat una espina a la gola, une arête s'est mise en travers de ma gorge.
  4. figuradament [la llengua] fourcher intr.
    despectivament [algú] ne pas pouvoir souffrir, avaler, digérer, encaisser, gober, sentir. És un home que se m'ha entravessat, c'est un homme que je ne peux pas sentir.
  5. marina, marítim se mettre en travers.

entravessar

 

entravessat
-ada

entravessat
-ada

 

entre


<title type="display">entre</title>

Pronúncia: éntɾə
    preposició
  1. [espai] entre.
    1. figuradament parmi, entre, au nombre de. El comptava entre els meus amics, je vous comptais parmi mes amis.
    2. chez. Entre els romans, chez les Romains.
  2. [cooperació] à. Entre tots quatre van reeixir a alçar-lo, à eux quatre ils réussirent à le soulever.
  3. això sigui dit entre nosaltres entre nous soit dit (entre nous).
  4. entre altres coses entre autres (notamment).
  5. entre si à part soi (en soi-même, dans son for intérieur).

entre

 

entreabaltir-se

entreabaltir-se

 

entreacte

entreacte