Es mostren 56626 resultats

espènyer

espènyer

 

espera


<title type="display">espera</title>

Pronúncia: əspéɾə
    femení
  1. attente.
  2. dret délai m.
  3. a espera [comprar, vendre] à crédit.
  4. sala d'espera salle d'attente.
  5. tenir espera [persona] être patient -e.
    • [cosa] pouvoir attendre. És una feina que no té espera, c'est un travail qui ne peut pas attendre.

espera

 

esperada

esperada

 

esperador
-a

esperador
-a

 

esperança


<title type="display">esperança</title>

Pronúncia: əspəɾánsə
    femení
  1. espoir m. Té esperança de sortir-se'n, il a l'espoir de s'en sortir.
  2. [persona, cosa] espoir m. Ets la meva única esperança, tu es mon seul espoir.
  3. cristianisme espérance.
  4. alimentar-se d'esperances se nourrir d'espoir (se bercer d'illusions).
  5. amb l'esperança de (que) dans l'espoir de (que).
  6. contra tota esperança contre toute espérance.
  7. covar una esperança nourrir quelque espoir.
  8. donar (infondre) esperances donner des espérances (laisser espérer quelque chose).
  9. esperança de vida espérance de vie.
  10. esperança matemàtica matemàtiques espérance mathématique.
  11. fundar una esperança en fonder des espoirs dans.
  12. mentre hi ha vida hi ha esperança tant qu'il y a de la vie il y a de l'espoir.
  13. perdre l'esperança perdre espoir.
  14. tenir esperança de (que) avoir l'espoir que (espérer que).
  15. nom propi femení [en majúscula]
  16. Espérance.

esperança

 

esperançador
-a

esperançador
-a

 

esperançar


<title type="display">esperançar</title>

Pronúncia: əspəɾənsá
    verb transitiu
  1. [donar esperances] donner de l'espoir, faire espérer.
  2. [esperar] attendre.
  3. verb pronominal
  4. se bercer d'illusions, se bercer, se nourrir d'espoir.

esperançar

 

esperançat
-ada

esperançat
-ada

 

esperançós
-osa

esperançós
-osa

 

esperant

esperant