parler.
Parlar bé, a algú, amb algú, d'algú, de negocis, parler bien, à quelqu'un, avec quelqu'un, de quelqu'un, affaires.
[perorar en públic]
parler.
Avui parla el nostre diputat, aujourd'hui notre député parle.
[tractar]
parler,
traiter.
L'autor de l'obra no parla del Rosselló, l'auteur de l'œuvre ne parle pas du Roussillon.
[festejar]
fréquenter tr.
Aquest jove parla amb la nostra filla, ce jeune homme fréquente notre fille.
parler.
Parlar amb signes, parler par signes.
figuradament
parler,
plaider.
Aquest acte de generositat parla molt a favor seu, cet acte de générosité plaide beaucoup en sa faveur .
• être parlant -e, être vivant -e, être expressif -ive. Té uns ulls que parlen, elle a des yeux expressifs.
fer parlar
faire parler (donner prise aux ragots, faire couler de l'encre).
fer parlar algú
faire parler quelqu'un.
ni parlar-ne
pas question.
no parlar amb algú (no parlar-se)
ne pas parler à quelqu'un (ne pas adresser la parole à quelqu'un).
no se'n parli més
n'en parlons plus (il n'y a pas à y revenir, c'est tout dit).
parlar amb si mateix
penser à part soi (en son for intérieur).
parlar alt (baix)
parler fort (bas).
parlar amb el nas
parler du nez.
parlar a tort i a dret (parlar sense ordre ni concert)
parler à tort et à travers.
parlar bé (malament) d'algú
dire du bien (du mal) de quelqu'un.
parlar clar (sense embuts)
[amb franquesa]
parler à cœur ouvert (parler sans détour, parler net, ne pas mâcher ses mots).
parlar clar i català
ne pas y aller par quatre chemins (aller droit au but).
parlar com un llibre
parler d'or (parler comme un livre).
parlar entre dents
parler entre ses dents (marmotter).
parlar per parlar
parler pour parler (parler pour ne rien dire).
poder parlar fort
[tenir raó]
avoir raison (être dans le vrai).
qui parla!
tu peux (il peut, vous pouvez, ils peuvent) parler!
verbtransitiu
[una llengua]
parler.
Parlo francès, català i castellà, je parle français, catalan et espagnol.
[dir]
dire.
Parlar bestieses, dire des bêtises.
verbpronominal
[fer-se]
se parler,
s'adresser la parole.
Estan renyits, no es parlen, ils sont fâchés, ils ne s'adressent pas la parole.
verb intransitiu parler Parlar bé, a algú, amb algú, d'algú, de negocis , parler bien, à quelqu'un, avec quelqu'un, de quelqu'un, affaires perorar en públic parler Avui parla el nostre diputat , aujourd'hui notre député parle tractar parler , traiter L'autor de l'obra no parla del Rosselló , l'auteur de l'œuvre ne parle pas du Roussillon festejar fréquenter tr Aquest jove parla amb la nostra filla , ce jeune homme fréquente notre fille parler Parlar amb signes , parler par signes figuradament parler , plaider Aquest acte de generositat parla molt a favor seu , cet acte de…
masculí acció de parlar parler manera d'expressar-se parler Té un parlar franc , il a un parler franc dialecte parler • langage El parlar colloquial , le langage parlé Vegeu també parlar 1