Es mostren 56626 resultats

ranxer
-a

ranxer
-a

 

ranxo


<title type="display">ranxo</title>

Pronúncia: ráɲʃu
    masculí
  1. [de vaixell] carré d'équipage, poste, quart.
  2. ciències militars [menjar per a la tropa] soupe f, rata.
  3. agricultura i geografia ferme-auberge f, ranch.

ranxo

 

raó


<title type="display">raó</title>

Pronúncia: rəó
    femení
  1. [ment] raison.
  2. [veritat] raison.
  3. plural [arguments] raisons, propos m pl. Les teves raons no em convencen, tes propos ne me convainquent pas.
  4. [motiu] raison, cause, motif m. Per raó d'economia, en raison d'économie.
  5. [seny] raison. Perdre la raó, perdre la raison.
  6. matemàtiques raison, rapport m, relation. Raó directa, inversa, raison directe, inverse.
  7. plural familiarment bagarre sing, dispute sing, querelle sing. Cercar (buscarraons, chercher la bagarre (la dispute).
  8. amb més raó perquè (ja que) d'autant plus que (à plus forte raison).
  9. amb raó à juste titre (avec raison).
  10. amb raó o sense à tort ou à raison.
  11. armar (moureraons familiarment chercher dispute (querelle).
  12. a raó de à raison de.
  13. contra tota raó sans aucune raison (sans aucun motif).
  14. demanar raó de demander des renseignements sur quelqu'un (sur quelque chose).
  15. donar la raó [a algú] donner raison (à quelqu'un).
  16. donar raó de renseigner sur.
  17. entrar en raó [convèncer-se] entendre raison.
  18. ésser de raó être juste (être raisonnable).
  19. estar a raó (a raons) antigament converser (parler, causer).
  20. estar carregat de raó avoir la raison pour soi (être fondé, avoir entièrement raison).
  21. fer entrar en raó faire entendre raison.
  22. fer passar amb raons chercher des excuses.
  23. fer perdre la raó rendre fou (folle).
  24. fer posar (venira la raó mettre à la raison (faire entendre raison).
  25. gastar raons parler beaucoup et de manière désordonnée.
  26. no entendre's de (no escoltarraons ne pas se rendre à la (ne pas entendre) raison.
  27. no tenir raons amb ningú ne pas se disputer avec personne.
  28. per la mateixa raó que pour la même raison que.
  29. per raó (raonsde à cause de (en raison de).
  30. posar-se (venira la raó se mettre à la raison.
  31. prendre's a raons antigament se mettre à discuter.
  32. raó foradada (de peu de banc) familiarment raisonnement boiteux (tordu).
  33. raó de més per a... raison de plus pour...
  34. raó d'estat raison d'État.
  35. raó social raison sociale.
  36. tenir raó avoir raison.
  37. tenir raons [discutir] avoir des mots.
  38. ús de raó âge de raison.

raó

 

raonable


<title type="display">raonable</title>

Pronúncia: rəunábblə
    adjectiu
  1. [conforme a la raó] raisonnable. Sigues raonable!, sois raisonnable! Això no és raonable, ce n'est pas raisonnable.
  2. [no exagerat] raisonnable, honnête. Preus raonables, prix honnêtes.

raonable

 

raonablement

raonablement

 

raonadament

raonadament

 

raonador
-a

raonador
-a

 

raonament

raonament

 

raonar


<title type="display">raonar</title>

Pronúncia: rəuná
    verb intransitiu
  1. [pensar] raisonner.
  2. [discórrer] raisonner.
  3. verb transitiu
  4. justifier. Raonar una proposta, justifier une proposition.

raonar

 

raor

raor