[les onades]
briser,
déferler.
Les onades batien contra les roques, les vagues brisaient contre les rochers .
• [el sol, la llum] taper. El sol batia de ple a la façana, le soleil tapait dur sur la façade.
[un instrument]
battre.
A tambor batent, tambour battant.
Els tambors batien, les tambours battaient.
[les dents]
claquer (des dents).
[d'ales]
battre (des ailes).
verbpronominal
[barallar-se, combatre]
se battre,
combattre tr.
Batre's en duel, se battre en duel.
Batre's en retirada, battre en retraite.
verb transitiu donar cops battre , frapper agricultura el gra battre , dépiquer Batre el blat , battre le blé usat absolutament battre , dépiquer batollar gauler Batre les nous , gauler les noix els metalls battre moneda battre , frapper apallissar battre , frapper música un tambor, etc battre la llana dels matalassos battre les ales battre El corb marí sovint bat les ales , le cormoran bat souvent des ailes agitar, remenar battre , fouetter Batre els ous , battre fouetter les œufs Batre la nata , fouetter la crème • la llet baratter atacar attaquer…
femení pallissa, llenyada raclée , volée de coups Donar una batuda , donner une raclée agricultura operació de batre battage m , dépiquage m • estesa de garbes airée per a la cacera battue marina, marítim topada de veles i pals claquement des voiles contre les mâts m fer una batuda la policia organiser une battue une rafle