Es mostren 56626 resultats

borralló

borralló

 

borrallut
-uda

borrallut
-uda

 

borràs


<title type="display">borràs</title>

Pronúncia: burás
    [pl: -assos] masculí
  1. indústria tèxtil étoupe grossière f.
  2. [teixit] bure f.
  3. anar a (de) mal borràs figuradament i familiarment [una persona] tirer le diable par la queue (être au bord du gouffre, être aux abois).
    1. [de salut] filer un mauvais coton.
    2. [una cosa] aller à vau-l'eau.

borràs

 

borrasca


<title type="display">borrasca</title>

Pronúncia: buráskə
    femení
  1. [temporal] bourrasque, tempête, tourmente. Borrasca de neu, tempête de neige.
  2. figuradament [esdeveniment violent] tempête, orage m.

borrasca

 

borrascada

borrascada

 

borrascall

borrascall

 

borrascós
-osa


<title type="display">borrascós</title>

Pronúncia: burəskós
    adjectiu
  1. orageux -euse, d'orage. Un temps borrascós, un temps orageux.
  2. [propens a borrasques] propice aux orages, sujet -ette aux orages. Una regió borrascosa, une région propice aux orages.
  3. figuradament orageux -euse, tumultueux -euse, désordonné -e. Una joventut borrascosa, une jeunesse tumultueuse.

borrascós
-osa

 

borrasquejar

borrasquejar

 

borrasquer
-a


<title type="display">borrasquer</title>

Pronúncia: burəské
    adjectiu
  1. [dit del vent] d'orage, de l'orage. Un vent borrasquer, un vent d'orage.
  2. figuradament [amic de gresques] chahuteur -euse, agitateur -trice, fauteur -euse de troubles.

borrasquer
-a

 

borrassa


<title type="display">borrassa</title>

Pronúncia: burásə
    femení
  1. [per a les olives, les ametlles] drap grossier (servant à recueillir les olives, les amandes, etc).
    • [per a portar faves, palla] drap grossier (servant à transporter des fèves, de la paille, etc).
  2. música [sac de gemecs] cornemuse.

borrassa