Es mostren 43532 resultats

acorar

acorar

 

acord

<title type="display">acord</title>

masculí accordo, concòrdia f, armonia f, consonanza f, intesa f. || [pacte] accordo, patto, convenzione f, trattato, intesa f || [decisió] accordo, risoluzione f, deliberazione f, decisione f. || mús accordo. || gram concordança. || d'acord d'accordo, di buon accordo, di comune accordo. || d'acord! d'accordo!, bene!, benissimo! || d'acord amb come, secondo, conformemente a. || estar d'acord essere (o trovarsi) d'accordo. Hi estàs d'Acord?, sei d'accordo? || posar (o posar-se) d'acord mettere (o mettersi) d'accordo, accordare, accordarsi. || posar-se d'acord mettersi d'accordo, accordarsi. || prendre l'acord de decidere di, prendere la decisione di. || restar l'acord restare d'accordo. || venir a un acord giungere a un accordo (o a una intesa).

acord

 

acordable

acordable

 

acordadament

acordadament

 

acordador

acordador

 

acordança

acordança

 

acordar

<title type="display">acordar</title>

verb transitiu [prendre l'acord] accordare, concordare, prendere una decisione, stabilire di comune accordo. || [posar d'acord] accordare, mettere d'accordo. || [concedir] accordare, concedere. || [admetre] concedere, ammettere, riconoscere. || art armonizzare, accordare, abbinare, intonare. || gram concordar. || mús [afinar] accordare.

verb intransitiu gram concordare.

verb pronominal [avenir-se] accordarsi, mettersi d'accordo, convenire intr. Anaven acordats per robar-lo, si erano messi d'accordo per derubarlo.

acordar

 

acordió

acordió

 

acordionista

acordionista

 

acordonar

acordonar