Es mostren 10847 resultats

marchar

<title type="display">marchar </title>

Body
    v intr
  1. Partir, anar-se’n d’un lòc.
  2. Foncionar o desvolopar-se ua causa o un mecanisme.

  3. Català: 1. marxar, anar-se’n, partir; 2. marxar, rutllar, funcionar


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

marchar

 

marcosset

<title type="display">marcosset </title>

Body
    nòm m Èrba dera família des euforbiacèes, mala èrba que posse per tot. Eth podom que pòrte s’emplegaue en petites quantitats coma purgant (Mercurialis annua).

    Català: melcoratge, malcoratge


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

marcosset

 

mardan

<title type="display">mardan </title>

Body
    nòm m Mascle dera oelha, eth pair deth bestiar de lan.

    Català: marrà, moltó


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

mardan

 

mare

<title type="display">mare </title>

Body
    nòm f Mair deth pair o dera mair d’ua persona. Sin.: mairia.

    Català: àvia


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

mare

 

margalida

<title type="display">margalida </title>

Body
    nòm f Flor damb eth boton jaune e es petals blanqui (Bellis).

    Català: margarida, margalida


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

margalida

 

margarideta

<title type="display">margarideta </title>

Body
    nòm f Flor redona, damb es petals de color blanc e damb un boton auriò ath miei.

    Català: margarideta, margaridoia


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

margarideta

 

marginalizacion

<title type="display">marginalizacion </title>

Body
    nòm f Hèt de deishar de costat, d’ométer, d’evitar eth tracte.

    Català: marginació


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

marginalizacion

 

marginalizar

<title type="display">marginalizar </title>

Body
    v tr
  1. Isolar o refusar a ua persona o a un grop de persones pr’amor que non apertenhen a un determinat grop sociau.
  2. Deishar de costat ua causa o evitar de tractar a ua persona.

  3. Català: 1. marginar, discriminar, excloure; 2. marginar, ometre, deixar de banda


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

marginalizar

 

marginau

<title type="display">marginau </title>

Body
    adj m f
  1. Qu’ei segondari o pòc important.
  2. Que viu ua situacion d’isolament o de refús costada pera manca d’integracion en un grop o en ua societat.

  3. Català: 1. marginal, secundari -ària, accessori -òria; 2. marginal, marginat -ada, exclòs -osa


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

marginau

 

maridar

<title type="display">maridar </title>

Body
    v tr
  1. Contractar un maridatge.
  2. Acordar, unir.

  3. Català: 1. casar, esposar; 2. maridar, enllaçar, concordar


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

maridar