Es mostren 10847 resultats

pegueria

<title type="display">pegueria </title>

Body
    nòm f Causa que se ditz o se hè sense sentit ne rason.

    Català: beneiteria, bajanada


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

pegueria

 

pèira

<title type="display">pèira </title>

Body
    nòm f
  1. Substància minerau, mès o mens dura o compacta, que non ei terrosa ne d’aspècte metallic.
  2. Tròç de ròca.

  3. Català: 1. pedra, roca; 2. pedra, roc m


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

pèira

 

pèira garonenca

<title type="display">pèira garonenca </title>

Body
    nòm f Fragment de pèira dura e arredonida pera accion dera aigua.

    Català: còdol m


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

pèira garonenca

 

peirada

<title type="display">peirada </title>

Body
    nòm f
  1. Còp de pèira, de calhau.
  2. Precipitacion en forma de pèira, sustot s’ei abondiva.

  3. Català: 1. pedrada; 2. pedregada, calamarsada, granissada


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

peirada

 

peiregar

<title type="display">peiregar </title>

Body
    v tr intr Plòir pèira. Ex.: A peiregat enes tèrres deth Senhader e a estropiat tot eth milhocar de Toribio.

    Català: pedregar, calamarsejar, granissar: Ha pedregat a les terres del Senhader i ha malmès tot el panissar d’en Toribio


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

peiregar

 

peirèr

<title type="display">peirèr </title>

Body
    nòm m
  1. Depòsit qu’an es audèths en tuèu digestiu mès enjós deth pap. Segment posterior der estomac des audèths, de parets musculoses e espesses, a on eth minjar ei trissolat. Bèri audèths s’empassen pèires petites tà ajudar ath peirèr.
  2. Que trabalhe damb era pèira.

  3. Català: 1. pedrer; 2. pedrer -a, pedraire m f


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

peirèr

 

peirèra

<title type="display">peirèra </title>

Body
    nòm f
  1. Lòc format per fòrça pèires.
  2. Lòc a on se trèn pèires.

  3. Català: 1. pedregar m, pedreguer m; 2. pedrera


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

peirèra

 

pèiro

<title type="display">pèiro </title>

Body
    nòm m Nòm que se li da en Pujòlo ath paèr. Veir paèr.


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

pèiro

 

peiròt

<title type="display">peiròt </title>

Body
    nòm m Mesura, miei porron, miei litre. Ex.: Traguet a traguet, eth dalhaire s’a begut un peiròt de vin.

    Català: dos petricons: De xerric en xerric, el dallaire s’ha begut dos petricons de vi


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

peiròt

 

peish

<title type="display">peish </title>

Body
    nòm m Vertebrat aquatic de còs alongat, que se reprodusís per miei de ueus, damb escates e que respire per brànquies.

    Català: peix


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

peish