Es mostren 10847 resultats

rare, -ra

<title type="display">rare, -ra </title>

Body
    adj m f Que non ei comun.

    Català: rar -a


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

rare, -ra

 

ras

<title type="display">ras </title>

Body
    adv
  1. Igualtat ena nautada des causes.
  2. A nivèu, lèu tocant.

  3. Català: arran, ran


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

ras

 

rasar

<title type="display">rasar </title>

Body
    v tr Tóner era barba o eth peu. Sin.: afaitar.

    Català: afaitar, rasurar


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

rasar

 

rascar

<title type="display">rascar </title>

Body
    v tr
  1. Heregar era pèth d’ua part deth còs damb es ungles o damb un objècte.
  2. Heregar ua superfícia damb un objècte aspre.

  3. Català: 1. gratar, rascar; fregar; 2. fregar, rascar, gratar


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

rascar

 

rascle

<title type="display">rascle </title>

Body
    nòm m Utís de husta o de hèr que servís entà recuélher era palha o era èrba, eth de husta o entàs pèires o era tèrra, eth de hèr.

    Català: rascle


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

rascle

 

rasèra

<title type="display">rasèra </title>

Body
    nòm f Substància pegosa, solida o de consisténcia pastosa, que s’obten de forma naturau deth pin e de quauques plantes.

    Català: resina, reïna


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

rasèra

 

rasoar

<title type="display">rasoar </title>

Body
    v tr Pensar des persones entà formar idies, opinions o representacions mentaus dera realitat mejançant era intelligéncia. Sin.: rasonar.

    Català: raonar


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

rasoar

 

rason

<title type="display">rason </title>

Body
    nòm f
  1. Facultat de pensar pròpria des persones que permet formar idies, opinions o representacions mentaus dera realitat mejançant era intelligéncia.
  2. Aquerò que hè que passe ua causa o qu’age lòc un hèt e que se pogue explicar o compréner.

  3. Català: 1. raó, raciocini m; 2. raó, causa, motiu m


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

rason

 

rasonable, -bla

<title type="display">rasonable, -bla </title>

Body
    adj m f
  1. Que se correspon damb era rason o damb eth sen.
  2. Qu’actue segontes era rason, damb justícia e aunestetat.

  3. Català: raonable


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

rasonable, -bla

 

rasonar

<title type="display">rasonar </title>

Body
    v tr Pensar des persones entà formar idies, opinions o representacions mentaus dera realitat mejançant era intelligéncia. Sin.: rasoar.

    Català: raonar


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

rasonar