Es mostren 10847 resultats

sectoriau

<title type="display">sectoriau </title>

Body
    adj m f Relatiu o qu’apertenh a un sector.

    Català: sectorial


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

sectoriau

 

secular, -a

<title type="display">secular, -a </title>

Body
    adj m f Que passe un còp cada sègle o mès.

    Català: secular


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

secular, -a

 

seda

<title type="display">seda </title>

Body
    nòm f
  1. Fibra fina, fòrta, lustrosa, damb qué fabriquen es capurets diferentes larves d’insèctes, mès que mès eth vèrme de seda.
  2. Hiu hèt damb aguesta fibra.
  3. Teishut hèt damb aguest hiu.

  4. Català: seda


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

seda

 

sedàs

<title type="display">sedàs </title>

Body
    nòm m Utís format per un cercle de husta o metau e un hilat damb petiti traücs pera part deth dejós que se hè a servir entà separar es parts fines e celhes d’ua matèria.

    Català: sedàs


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

sedàs

 

sedença

<title type="display">sedença </title>

Body
    nòm f Lòc de referéncia d’ua organizacion.

    Català: seu


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

sedença

 

sedentari, -ària

<title type="display">sedentari, -ària </title>

Body
    adj m f
  1. Que se botge pòc e passe era màger part deth temps seigut.
  2. Que non viatge, que viu en un lòc fixe.

  3. Català: sedentari -ària


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

sedentari, -ària

 

seduïr

<title type="display">seduïr </title>

Body
    v tr
  1. Captivar era volontat d’ua persona. Sin.: sedusir.
  2. Ahiscar a quauqu’un entà qué hèsque bèra causa, en tot hèr-li promeses o dider-li causes polides.

  3. Català: seduir


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

seduïr

 

sedusent, -a

<title type="display">sedusent, -a </title>

Body
    adj m f Qu’atrè pera sua beresa, simpatia, etc.

    Català: seductor -a


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

sedusent, -a

 

sedusir

<title type="display">sedusir </title>

Body
    v tr
  1. Captivar era volontat d’ua persona. Sin.: seduïr.
  2. Indusir a quauqu’un a hèr bèra causa en tot hèr-li promeses o dider-li causes polides.

  3. Català: seduir


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

sedusir

 

sèga

<title type="display">sèga </title>

Body
    nòm f
  1. Eth hèt de talhar era èrba o es cereaus damb ua aisina o ua maquina adequades.
  2. Romegàs, massa d’arrominguères e d’autes plantes espinoses.

  3. Català: 1. sega; 2. bardissa


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

sèga