Es mostren 48356 resultats

couronné
-ée


<title type="display">couronné</title>

Pronúncia: kuʀɔne
    adjectiu
  1. coronat -ada.
  2. [un artiste, etc] premiat -ada.
  3. cheval couronné cavall nafrat [al genoll].
  4. les têtes couronnées les testes coronades [els membres de la família reial].



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

couronné
-ée

 

couronnement


<title type="display">couronnement</title>

Pronúncia: koʀɔnmɑ̃
    masculí
  1. coronament, coronació f. Le couronnement d’un roi, el coronament d’un rei.
  2. [d’un bâtiment, d’un meuble, etc] coronament, coronell.
  3. figuradament [ce qui rend complet] coronament.
  4. nafra f [al genoll d’un cavall].



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

couronnement

 

couronner


<title type="display">couronner</title>

Pronúncia: kuʀɔne
    verb transitiu
  1. pròpiament i figuradament coronar.
  2. figuradament guardonar, premiar [una obra, un artista, etc].
  3. [blesser] nafrar [el genoll].
  4. verb pronominal
  5. rodejar-se, envoltar-se.
  6. [se blesser] nafrar-se [al genoll].



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

couronner

 

courre

courre

 

courrier


<title type="display">courrier</title>

Pronúncia: kuʀje
    masculí
  1. correu.
  2. [messager] missatger.
  3. [d’un journal] crònica f.
  4. courrier électronique informàtica correu electrònic.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

courrier

 

courriériste

courriériste

 

courroie

courroie

 

courroucer

courroucer

 

courroux

courroux

 

cours


<title type="display">cours</title>

Pronúncia: kuʀ
    masculí
  1. pròpiament i figuradament geografia i astronomia curs. Le cours du temps, el curs del temps. Le cours d’un astre, el curs d’un astre.
  2. [d’une rivière, etc] curs, corrent.
  3. [circulation] transcurs, decurs, curs.
  4. [enseignement d’une matière] curs. Faire un cours de math, fer un curs de (o ensenyar) matemàtiques. Suivre un cours d’anglais, seguir un curs d’anglès.
  5. [enseignement d’un professeur] classe f. Faire cours, fer classe. Donner des cours particuliers, fer classes particulars. Prendre (ou suivre) des cours de français, fer (o rebre, o anar a) classes de francès.
  6. [notes d’un cours] apunts pl. Un cours photocopié, una apunts fotocopiats.
  7. [prix] preus pl. Le cours des Halles, els preus del Mercat Central.
  8. [en Bourse] cotizació f. Cours de change, cotització de canvi (o canvi). Dernier cours (ou cours de clôture), cotització de clausura.
  9. economia curs, circulació f.
  10. [établissement scolaire privé] acadèmia f. Cours de danse, acadèmia de ball.
  11. figuradament [être reconnu] voga f, ús, actualitat f. Cette mode n’a plus cours, aquesta moda ja no està en voga.
  12. [allée] passeig, avinguda f.
  13. au (ou en) cours de en el decurs (o al llarg) de. Au cours des temps, al llarg dels temps. Au cours de sa carrière, en el decurs de la seva carrera.
  14. au long cours marina, marítim d’altura (o llarg -a). Navigation au long cours, navegació d’altura. Voyage au long cours, travessia llarga.
  15. cours de ventre corrença f (o diarrea f, o còlica f, o cagarines f pl fam).
  16. donner cours à donar crèdit a.
  17. donner libre cours à qqch donar curs a una cosa.
  18. en cours en curs. Le mois en cours, el mes en curs .
    • pendent (o en curs de realització). Les affaires en cours, els afers pendents.
  19. en cours de en curs (o en procés) de. En cours de fabrication, en curs de fabricació.
  20. en cours de route pel camí.
    • mentrestant.
  21. prendre son cours [une rivière] néixer.
    1. tenir l’origen.
    2. [un mot] començar a ésser utilitzat -ada.
  22. reprendre son cours [une affaire] tornar a mare (o endegar-se).
  23. suivre son cours seguir el seu curs [un afer].
  24. suivre un cours seguir (o fer, o anar a) un curs.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

cours