Es mostren 48356 resultats

mêlé
-ée


<title type="display">mêlé</title>

Pronúncia: mele
adjectiu barrejat -ada, mesclat -ada. Une couleur à tons mêlés, un color de tons barrejats.


© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

mêlé
-ée

 

mêlé-casse [ou mêlécasse]

mêlé-casse [ou mêlécasse]

 

mêle-tout

mêle-tout

 

méléagrine

méléagrine

 

mêlée


<title type="display">mêlée</title>

Pronúncia: mele
    femení
  1. barreja, barreig m [en un combat].
  2. batussa, brega, batega infr, esbatussada.
  3. esports [rugby] melé.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

mêlée

 

méléna

méléna

 

mêler


<title type="display">mêler</title>

Pronúncia: mele
    verb transitiu
  1. pròpiament i figuradament barrejar, mesclar. Il avait mêlé plusieurs sujets dans son œuvre, havia barrejat diferents temes en la seva obra.
  2. [brouiller] barrejar, esbarriar, embullar, embolicar, embrollar. Il avait mêlé tous tes papiers, t’havia barrejat tots els papers.
  3. jocs d’entreteniment [les cartes] escartejar, remenar, barrejar.
  4. figuradament [regrouper grossièrement dans sa pensée] ficar (posar) en un mateix sac. Dans ses critiques, il mêle tout le monde : les bons et les mauvais, en les seves crítiques ho posa tot en el mateix sac: bons i dolents.
  5. mêler à afegir a (o ajuntar a, o barrejar amb). Il avait mêlé l’utile à l’agréable, havia ajuntat utilitat amb plaer .
    • [faire participer] ficar en, barrejar en, embolicar en, embrancar en. On l’avait mêlée à une affaire très dangereuse, l’havien ficada en un afer molt perillós.
  6. mêler avec barrejar (o mesclar) amb. Elle avait mêlé la danse avec la musique, havia barrejat la dansa amb la música.
  7. mêler de barrejar (o sembrar, o amanir, o esquitxar) de. Il avait mêlé son discours de blagues et d’allusions, havia sembrat el discurs d’acudits i al·lusions .
    figuradament [amoindrir, ternir] barrejar de (o entelar per). Un plaisir mêlé de chagrin, un plaer entelat per la tristesa.
  8. verb pronominal
  9. barrejar-se, mesclar-se. Les races s’étaient mêlées partout dans le pays, les races s’havien barrejat arreu del país.
  10. mêle-toi de tes affaires (ou de ce qui te regarde , ou de tes oignons)! familiarment no et fiquis on no et demanen (o tu no hi fiquis el nas)!
  11. se mêler à (ou avec) barrejar-se (o mesclar-se) amb. Leurs rires se mêlaient aux sanglots des enfants, els seus riures es barrejaven amb els plors dels infants .
    • [s’ajouter à] anar acompanyat -ada de, afegir-se a, ajuntar-se a, barrejar-se amb. À sa rigueur se mêlait une sensibilité certaine, el seu rigor anava acompanyat d’una sensibilitat inqüestionable.
  12. se mêler à [participer] ficar-se en (o barrejar-se en, o embolicar-se en, o embrancar-se a, o ficar el nas a). Ils ne doivent se mêler que de ce qui les regarde, només s’han de ficar en allò que els pertoqui.
  13. se mêler de posar a (o gosar) [fer alguna cosa].
  14. s’en mêler barrejar-s’hi (o ficar-s’hi).
  15. se mêler à la conversation ficar cullerada a la conversa (o ficar-hi cullerada).



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

mêler

 

mélèze

mélèze

 

méli-mélo


<title type="display">méli-mélo</title>

Pronúncia: melimelo
masculí invariable familiarment poti-poti, mescladissa f, barrejadissa f, barrija-barreja f.


© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

méli-mélo

 

mélia

mélia