Es mostren 48356 resultats

charleston

charleston

 

charlot

charlot

 

Charlotte


<title type="display">Charlotte</title>

Pronúncia: ʃaʀlɔt
    nom propi femení
  1. història Carlota.
  2. [avec la minuscule] gastronomia mena de dolç de postres.
  3. mena de capell femení.
    • casquet m de bany.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

Charlotte

 

charmant
-ante


<title type="display">charmant</title>

Pronúncia: ʃaʀmɑ̃ -ɑ̃t
    adjectiu
  1. encisador -a, encantador -a, ullprenedor -a.
  2. [envoûtant] encisador -a, encantador -a, ullprenedor, enartador, embruixador.
  3. interjecció
  4. irònicament bonic -a!, fantàstic -a!, mira que bé! Charmante promenade!, una bonica passejada (o una passejada fantàstica)! Il n’y a personne? charmant !, no hi ha ningú? fantàstic (o mira que bé)!



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

charmant
-ante

 

charme


<title type="display">charme</title>

Pronúncia: ʃaʀm
    masculí
  1. encanteri, encís, encant, fetilleria f, enartament, embruix, sortilegi. Rompre le charme, trencar l’encanteri (o l’embruix).
  2. amulet, talismà, encanteri.
  3. encís, encant, gràcia f. Cette petite maison a son charme, aquesta caseta té el seu encant. Montrer ses charmes, mostrar els seus encants.
  4. seducció f. Faire du charme à qqn, intentar seduir (o coquetejar amb) algú.
  5. botànica carpí, carpinus [fals bedoll].
  6. de charme encantador -a (o encisador -a, o preciós -osa). Une rue de charme, un carrer encisador (o preciós) .
    • seductor -a. Une femme de charme, una dona seductora.
  7. se porter comme un charme familiarment tenir salut per a vendre.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

charme

 

charmer


<title type="display">charmer</title>

Pronúncia: ʃaʀme
    verb transitiu
  1. encisar, encantar, fascinar. Charmer un serpent, encantar una serp.
  2. [du regard] ullprendre.
  3. figuradament encisar, encantar, fascinar, captivar.
  4. mitigar, alleujar [una pena].
  5. seduir, captivar, posar-se a la butxaca [el públic].
  6. familiarment encantar, agradar, alegrar. Je suis charmé de vous revoir, m’ha encantat (o m’ha agradat molt, o m’alegro molt) de tornar-vos a veure.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

charmer

 

charmeur
-euse


<title type="display">charmeur</title>

Pronúncia: ʃaʀmœʀ -øz
    adjectiu
  1. encisador -a, encantador -a, enartador -a, captivador -a, seductor -a. Un sourire charmeur, un somriure encisador (o captivador).
  2. masculí i femení
  3. encantador -a, fetiller -a, embruixador -a. Un charmeur de serpents, un encantador de serps.
  4. seductor -a.
  5. femení plural
  6. antigament i popularment bigotis m.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

charmeur
-euse

 

charmille


<title type="display">charmille</title>

Pronúncia: ʃaʀmij
    femení
  1. bedollar m, tanca o filera de carpins.
  2. figuradament [berceau de verdure] boscatge m, enramada, bardissa.



© Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç

charmille

 

charnel
-elle

charnel
-elle

 

charnellement

charnellement