<title type="display">admixtió</title> Accessory Partició sil·làbica: ad_mix_ti_ó Etimologia: del ll. admixtio, -ōnis, íd., der. de admiscēre ‘afegir barrejant’, der. de miscēre Body femení Mescla, barreja.
<title type="display">admonestation</title> Pronúncia: admɔnɛstasjɔ̃ femení amonestació, amonestament m, advertiment m. © Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç
<title type="display">admonester</title> Pronúncia: admɔnɛste verb transitiu avisar, advertir, amonestar. © Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç
<title type="display">admonició</title> avís advertiment amonestació monició (en llenguatge eclesiàstic) monitori (en llenguatge eclesiàstic) reagravació (en llenguatge eclesiàstic), segon i darrer monitori publicat després de tres admonicions, abans de declarar l'excomunió. © Manuel Franquesa
<title type="display">admonició</title> femení Ermahnung f. Verwarnung f. © Günther Haensch i Abadia de Montserrat
<title type="display">admonició</title> femení ammonizione, rimprovero m, riprensione, monito m, avvertenza, avvertimento m.