<title type="display">clique</title> Pronúncia: klik femení familiarment i despectivament trepa, banda, gentalla, gentola reg, caterva. • [en politique] camarilla, colleta. música i ciències militars banda [d’un regiment]. prendre ses cliques et ses claques familiarment agafar els trastets (o el portant). © Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç
<title type="display">Clique</title> Pronúncia: ’klɪkə, ’kli:kə femení [-, -n] camarilla. colla, bandola, trepa. escamot m. © Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
<title type="display">cliquer</title> Pronúncia: klike verb intransitiu antigament fer clic, picar [fer un soroll sec]. informàtica fer clic. © Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç
<title type="display">cliquet</title> Pronúncia: klikɛ masculí mecànica cadell [en una roda dentada]. © Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç
<title type="display">cliquetant</title> Pronúncia: klik(ə)tɑ̃ -ɑ̃t adjectiu dringadís -issa. que trontolla, que sotragueja, que pica. © Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç
<title type="display">cliquètement</title> Pronúncia: klikɛtmɑ̃ masculí dringadissa f, dringadera f. [d’une machine] catric-catrac. [éclat] espetec. © Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç
<title type="display">cliqueter</title> Pronúncia: klik(ə)te verb intransitiu dringar [objectes de metall]. picar, bategar, espetegar [dues peces d’un mecanisme]. mecànica picar [un motor]. © Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç
<title type="display">cliquetis</title> Pronúncia: klik(ə)ti masculí dring. dringadissa f, dringadera f. [d’une machine] batecs pl, catric-catrac, clic-clac. cliquetis de mots figuradament soroll buit de paraules (o paraules f pl buides). © Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç
<title type="display">cliquette</title> Pronúncia: klikɛt femení esclafidor m [castanyola]. © Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç