Es mostren 594844 resultats
aferrissament
aferrissament
-
masculí
- [en un combat] encarnizamiento, ensañamiento.
- [en menjar] glotonería f, voracidad f.
- [en un treball] denuedo, obstinación f.
aferrissament
masculí en un combat encarnizamiento , ensañamiento en menjar glotonería f , voracidad f en un treball denuedo , obstinación f
aferrissament
<title type="display">aferrissament</title>
masculí [en un combat] accanimento. || [en un treball] accanimento, tenacia f. || [en menjar] voracità f.
aferrissament
masculí en un combat accanimento || en un treball accanimento, tenacia f || en menjar voracità f
aferrissament
<title type="display">aferrissament</title>
Pronúncia: əfərisəmén
-
masculí
- [en combat] acharnement, fureur f.
- [al menjar] gloutonnerie f, goinfrerie f.
- [al treball] acharnement.
aferrissament
masculí en combat acharnement , fureur f al menjar gloutonnerie f , goinfrerie f al treball acharnement
aferrissament
<title type="display">aferrissament</title>
Pronúncia: əfərisəmén
-
masculí
- rage, fury.
- bitterness, ferocity.
aferrissament
masculí rage , fury bitterness , ferocity
■
aferrissament
<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">aferrissament</title>
Accessory
Etimologia: de aferrissar-se
Body
-
masculí
- Acció d’aferrissar-se;
- l’efecte.
■
aferrissament
masculí Acció d’ aferrissar-se l’efecte
aferrissar-se
<title type="display">aferrissar-se</title>
Body
-
- aferrissar
INFINITIU
-
- aferrissant
GERUNDI
-
- aferrissat
- aferrissada
- aferrissats
- aferrissades
PARTICIPI
-
-
- aferrisso
- aferrisses
- aferrissa
- aferrissem
- aferrisseu
- aferrissen
PRESENT
-
- aferrissava
- aferrissaves
- aferrissava
- aferrissàvem
- aferrissàveu
- aferrissaven
IMPERFET
-
- aferrissí
- aferrissares
- aferrissà
- aferrissàrem
- aferrissàreu
- aferrissaren
PASSAT
-
- aferrissaré
- aferrissaràs
- aferrissarà
- aferrissarem
- aferrissareu
- aferrissaran
FUTUR
-
- aferrissaria
- aferrissaries
- aferrissaria
- aferrissaríem
- aferrissaríeu
- aferrissarien
CONDICIONAL
INDICATIU
-
-
-
- aferrissi
- aferrissis
- aferrissi
- aferrissem
- aferrisseu
- aferrissin
PRESENT
-
- aferrissés
- aferrissessis
- aferrissés
- aferrisséssim
- aferrisséssiu
- aferrissessin
IMPERFET
SUBJUNTIU
-
-
- aferrissa
- aferrissi
- aferrissem
- aferrisseu
- aferrissin
IMPERATIU
aferrissar-se
INFINITIU aferrissar GERUNDI aferrissant PARTICIPI aferrissat aferrissada aferrissats aferrissades INDICATIU PRESENT aferrisso aferrisses aferrissa aferrissem aferrisseu aferrissen IMPERFET aferrissava aferrissaves aferrissava aferrissàvem aferrissàveu aferrissaven PASSAT aferrissí aferrissares aferrissà aferrissàrem aferrissàreu aferrissaren FUTUR aferrissaré aferrissaràs aferrissarà aferrissarem aferrissareu aferrissaran CONDICIONAL aferrissaria aferrissaries aferrissaria aferrissaríem aferrissaríeu aferrissarien SUBJUNTIU PRESENT aferrissi aferrissis aferrissi aferrissem aferrisseu…
aferrissar-se
<title type="display">aferrissar-se</title>
- Agafar-se abrivadament, porfidiosament, en un combat.
aferrussar-se
acarnissar-se
- → dedicar -se.
© Manuel Franquesa
aferrissar-se
Agafar-se abrivadament, porfidiosament, en un combat aferrussar-se acarnissar-se → dedicar -se © Manuel Franquesa
aferrissar-se
<title type="display">aferrissar-se</title>
-
verb pronominal
- encarnizarse, ensañarse, cebarse. Aferrissar-se en la lluita, encarnizarse en la lucha.
- [al menjar] cebarse.
- figuradament [a la feina, etc] enfrascarse, cebarse.
aferrissar-se
verb pronominal encarnizarse , ensañarse , cebarse Aferrissar-se en la lluita , encarnizarse en la lucha al menjar cebarse figuradament a la feina, etc enfrascarse , cebarse
aferrissar-se
<title type="display">aferrissar-se</title>
verb reflexiu sich umklammern (im Kampf).
• auch fig sich verbeißen (a in ac).
© Günther Haensch i Abadia de Montserrat
• auch fig sich verbeißen (a in ac).
© Günther Haensch i Abadia de Montserrat
aferrissar-se
verb reflexiu sich umklammern im Kampf • auch fig sich verbeißen a in ac © Günther Haensch i Abadia de Montserrat