<title type="display">crisma</title> femení [o masculí] crist crisma m. || [cap] testa. || rompre la crisma fig rompere (o fracassare) la testa.
<title type="display">crisma</title> Pronúncia: kɾízmə masculí o femení història eclesiàstica chrism, holy oil. femení rompre la crisma a algú col·loquial to knock someone’s block off.
<title type="display">crisma</title> nom masculí o femení El crisma o la crisma és un oli beneït que l'Església fa servir en alguns sagraments. nom femení Manera informal de dir cap .
<title type="display">crisma</title> Pronúncia: kɾízmə masculí cristianisme [oli] chrême . femení cristianisme [oli] chrême m. figuradament [seny] tête. Perdre la crisma, perdre la tête. rompre la crisma a algú figuradament [trencar-li el cap] casser la figure à quelqu'un (battre comme le plâtre).
<title type="display">crismació</title> femení Chrismasalbung f. © Günther Haensch i Abadia de Montserrat
<ptr type="DIEC_2nd_ed"/> <title type="display">crismació</title> Accessory Partició sil·làbica: cris_ma_ci_ó Etimologia: de crismar Body femení litúrgia Acció de crismar.