Es mostren 594823 resultats
afranquir [o enfranquir]
afranquir [o enfranquir]
alforrar , afranquir un esclau franquejar desobligar , afranquir d'una obligació → alliberar , dispensar © Manuel Franquesa
afràsia
<title type="display">afràsia</title>
femení medicina afrasia.
afràsia
femení medicina afrasia
■
afràsia
<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">afràsia</title>
Accessory
Partició sil·làbica: a_frà_si_a
Etimologia: de a-1 i el gr. phrásis ‘llenguatge, frase’
Etimologia: de a-1 i el gr. phrásis ‘llenguatge, frase’
Body
femení patologia Incapacitat de lligar d’una manera intel·ligible els mots que hom profereix.
■
afràsia
femení patologia Incapacitat de lligar d’una manera intelligible els mots que hom profereix
afràsia
<title type="display">afràsia</title>
Pronúncia: əfɾáziə
femení medicina aphrasie.
afràsia
femení medicina aphrasie
afrau
<title type="display">afrau</title>
femení [frau] desfiladero m, garganta, hoz.
afrau
femení frau desfiladero m , garganta , hoz
afrau
femení frau congost © Günther Haensch i Abadia de Montserrat
■
afrau
<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">afrau</title>
Accessory
Partició sil·làbica: a_frau
Etimologia: de frau2 1a font: c. 1900, Verdaguer
Etimologia: de frau2 1a font: c. 1900, Verdaguer
Body
femení frau2 2.
■
afrau
femení frau 2 2