<title type="display">ahilar</title> verb intransitiu afilerar-se pron. verb pronominal [las plantas] afilar-se. [los árboles] estirar-se, pujar drets. [personas] amagrir-se, aprimar-se. figuradament [desfallecer] decandir-se, defallir intr.
<title type="display">ahilhar </title> Body v tr Cuélher legaument coma hilh pròpri a quauqu’un qu’a neishut de d’auti pairs.Català: afillar, adoptar© Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana© per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.
<title type="display">ahimsa</title> Accessory Etimologia: del sànscrit ahiṁsā ‘no-dany’ Body femení hinduisme Virtut fonamental hindú, basada en la no-violència i en el respecte a tota forma de vida, considerada sagrada.
<title type="display">ahincado</title> adjectiu insistent, vehement. [eficaz] aferrissat -ada, obstinat -ada.
<title type="display">ahincar</title> verb transitiu instar, reclamar. verb pronominal [apresurarse] cuitar intr, apressar-se, afanyar-se.
<title type="display">ahínco</title> masculí [afán] afany, esforç. Se dedica con ahínco a aprender chino, es dedica amb afany a aprendre xinès. [empeño] insistència f, vehemència f. Me pidió con ahínco que le dejase venir conmigo, em va demanar amb insistència que el deixés venir amb mi.