<title type="display">abertal</title> adjectiu [tierra] clivelladís -issa, badadís -issa. [sin valla] obert -a, sense tanques. Campo abertal, camp sense tanques.
<title type="display">abertura</title> femení [apertura] obertura. Abertura de testamento, obertura de testament. [boquete, grieta] obertura, forat m, esquerda. geometria [angular] obertura. [pequeña bahía] ansa, caleta. figuradament obertura d'esperit. [de un capullo de flor] desclosa.
<title type="display" xml:lang="estrangerisme">abertzale</title> Accessory Pronúncia: aßertsále Etimologia: mot basc, ‘patriota’ Body ciències polítiques adjectiu i masculí i femení Nacionalista basc, especialment quan és partidari de la independència del País Basc. Una advocada ‘abertzale’. adjectiu Relatiu o pertanyent als abertzales. Diaris ‘abertzales’. L’esquerra ‘abertzale’.
<title type="display"><hi rend="i">abertzale, -la</hi> </title> Body nòm adj m f En euskèra signifique patriòta o nacionalista, s’emplegue, en aranés, damb aguest sentit referit ath país vasc.Català: abertzale, nacionalista basc -a© Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana© per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.
<title type="display">Aberwitz</title> masculí [-es, -e] bogeria f, follia f (a. fig ). atzagaiada f, ximpleria f. © Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
<title type="display">aberwitzig</title> adjectiu foll, boig. ximple. absurd. © Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
<title type="display">abessen</title> verb transitiu acabar de menjar, menjar-s’ho tot. © Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
<title type="display">Abessinien</title> neutre [-s] Abissínia. © Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU