Es mostren 594823 resultats

amargar


<title type="display">amargar</title>

Pronúncia: əmərgá
    verb transitiu
  1. [fer esdevenir amarg] rendre amer -ère, causer de l'amertume.
  2. figuradament affliger, causer de la peine, attrister.
    • gâcher, empoisonner. Amargar l'existència (la vida), empoisonner l'existence (la vie, mener la vie dure à quelqu'un).
  3. verb intransitiu
  4. être amer -ère, avoir une saveur plus ou moins amère.
    • avoir un léger goût amer.

amargar

amargar

amargar

amargar


<title type="display">amargar</title>

Pronúncia: əmərgá
    verb transitiu
  1. to make bitter, sour.
  2. figuradament [persona, relació] to embitter.
  3. [dia, etc.] to spoil upset
  4. verb intransitiu
  5. to be bitter, taste bitter.

amargar

amargar


<title type="display">amargar</title>

    verb intransitiu
  1. amargar, amarguejar, amargantejar. Este vino amarga, aquest vi amarga.
  2. verb transitiu
  3. [dar sabor amargo] amargar.
  4. amargarle la vida (o la existencia) a alguien amargar la vida (o l'existència) a algú, fer la vida impossible a algú.

amargar

amargar

amargar

amargar

<title type="display">amargar</title>

    [! Conjugació: amb GU davant E, I]
    verb
  1. Tenir un gust amarg. Quan les ametlles amarguen són molt dolentes.
  2. Diem que algú o alguna cosa ens amarga quan ens molesta molt i ens ho fa passar malament.

amargar

amargar


<title type="display">amargar</title>

    verb transitiu
  1. verbittern.
  2. amargar l'existència (od la vida) a (algú) jemandem das Leben verbittern oder vergällen bzw bitter oder sauer machen.
  3. verb intransitiu
  4. bitter sein oder schmecken.
  5. verb reflexiu
  6. verbittert werden.



© Günther Haensch i Abadia de Montserrat

amargar

amargenar

amargenar

amargenar

amargenar

amargenar

amargenar