<title type="display">amber</title> Pronúncia: ˈæmbəʳ noun ambre. adjective ambrat, de color d'ambre. amber lights llum groga.
<ptr type="DIEC_2nd_ed"/> <title type="display">amberlita</title> Accessory Etimologia: de l’angl. amberlite, der. de amber ‘ambre’ Body femení química industrial Marca registrada de resines sintètiques de bescanvi iònic constituïdes per polímers reticulats en forma de granets.
<ptr type="DIEC_2nd_ed"/> <title type="display">ambi-</title> Body Forma prefixada del mot llatí ambo, que significa ‘ambdós’. Ex.: ambidextre, ambivalent.
<title type="display">ambiance</title> Pronúncia: ɑ̃bjɑ̃s femení ambient m. Une bonne ambiance de travail, un bon ambient de treball. Il y avait de l’ambiance, hi havia ambient. d’ambiance d’ambient. Thermostat d’ambiance, termòstat d’ambient . • [qui remplit tout l’espace] ambiental. Musique d’ambiance, música ambiental. mettre dans l’ambiance figuradament i familiarment engrescar (o fer entrar en ambient). © Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç
<title type="display">ambiant</title> Pronúncia: ɑ̃bjɑ̃ -jɑ̃t adjectiu ambient. Air ambiant, aire ambient. Température ambiante, temperatura ambient. figuradament ambiental, de l’ambient. On lui a communiqué l’enthousiasme ambiant, li van comunicar l’entusiasme de l’ambient (ambiental). © Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç
<title type="display">ambició</title> femení ambición. [objecte d'ambició] ambición. La seva ambició és d'ésser milionari, su ambición es ser millonario.
<title type="display">ambició</title> femení Ehrgeiz m. Bestreben, Ziel n. literàriament Ambition f. © Günther Haensch i Abadia de Montserrat