Es mostren 594823 resultats

aprofitament

aprofitament

aprofitar


<title type="display">aprofitar</title>

  1. v. tr. Emprar una cosa útilment.
    treure'n profit
    fer ús
    servir-se de
    espletar. Cal espletar totes les bones ocasions.
    esprémer (fig.), treure d'una cosa tot el partit possible.
    utilitzar
    fer niu de tota brossa, aprofitar-ho tot.
  2. v. intr. Fer profit, portar profit a algú.
    servir de profit
    reportar. És una acció que li reportarà una gran fama.
    rendir o retre. Fer mal no rendeix.
    pagar. Posar-se fora de la llei no paga.
    servir. De què li serveix d'afanyar-se tant?
    ésser útil
    treure'n. Què en treus, de dir-li-ho?
    acabar-ne. Què n'acabes, de fer això?
    aconseguir-ne
  3. Progressar, algú, per raó de la seva aplicació, esp. en els estudis.
    avançar. Ell avançava molt en els seus estudis.
    progressar (→)
    Antònims: Desaprofitar. Fer mal profit.
  4. (aprofitar-se pron.). Treure profit, utilitzar, valer-se.
    beneficiar-se. Beneficiar-se del seu parentiu amb l'alcalde.
    espletar (v. tr. amb sentit de pron.; ant.). Ara pots espletar la teva forta mà i banyar la teva espasa en la sang d'aquella que, després de Déu, et desitja servir (Tirant lo Blanc, citat per Alc.).
    abusar de, aprofitar-se amb excés.
    abonar-se, aprofitar-se d'una avinentesa per tenir guany damunt algú. Noi, com t'hi abones! (Alc.).
    explotar, fer valer una cosa aprofitant-se de les circumstàncies. Explotar la curiositat pública. També, aprofitar-se d'algú abusant-ne.
    utilitzar
    gaudir-se, treure profit d'una cosa d'altri.
    treure estella (d'alguna cosa)
    fer el paquet, aprofitar-se en un afer, traient-ne un gros guany.
    esprémer, treure tot el profit possible.
    mullar-hi (fig.), treure algun profit d'una cosa. És un negoci que dona molt, però són molts els qui hi mullen.
    lucrar (intr.) o lucrar-se
    sucar-hi. En les empreses estatals, sempre hi ha algun despert que hi suca.
    valer-se de
    servir-se de
    fer ús de
    prevaler-se de. Prevaler-se de l'ocasió, de la força.
    especular sobre. Especular sobre la caiguda del seu concurrent.
    pescar en aigua tèrbola, aprofitar-se d'una situació de desordre.
    Antònims: No treure res a carregador. Rosegar l'os.



© Manuel Franquesa

aprofitar

aprofitar


<title type="display">aprofitar</title>

Body
    1. INFINITIU

    2. aprofitar
    1. GERUNDI

    2. aprofitant
    1. PARTICIPI

    2. aprofitat
    3. aprofitada
    4. aprofitats
    5. aprofitades
    1. INDICATIU

      1. PRESENT

      2. aprofito
      3. aprofites
      4. aprofita
      5. aprofitem
      6. aprofiteu
      7. aprofiten
      1. IMPERFET

      2. aprofitava
      3. aprofitaves
      4. aprofitava
      5. aprofitàvem
      6. aprofitàveu
      7. aprofitaven
      1. PASSAT

      2. aprofití
      3. aprofitares
      4. aprofità
      5. aprofitàrem
      6. aprofitàreu
      7. aprofitaren
      1. FUTUR

      2. aprofitaré
      3. aprofitaràs
      4. aprofitarà
      5. aprofitarem
      6. aprofitareu
      7. aprofitaran
      1. CONDICIONAL

      2. aprofitaria
      3. aprofitaries
      4. aprofitaria
      5. aprofitaríem
      6. aprofitaríeu
      7. aprofitarien
    1. SUBJUNTIU

      1. PRESENT

      2. aprofiti
      3. aprofitis
      4. aprofiti
      5. aprofitem
      6. aprofiteu
      7. aprofitin
      1. IMPERFET

      2. aprofités
      3. aprofitessis
      4. aprofités
      5. aprofitéssim
      6. aprofitéssiu
      7. aprofitessin
    1. IMPERATIU

    2. aprofita
    3. aprofiti
    4. aprofitem
    5. aprofiteu
    6. aprofitin

aprofitar

aprofitar

<title type="display">aprofitar </title>

Body
    v tr intr
  1. Utilizar ua causa, trèir-ne eth màger rendement, benefici o utilitat.
  2. Èster bona o utila ua causa entà quauqu’un.

  3. Català: 1. aprofitar, treure profit de; 2. aprofitar [a], fer profit [a]


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

aprofitar

aprofitar

aprofitar

    verb intransitiu
  1. [fer profit] aprovechar.
  2. [ser de profit] aprovechar. Cap advertiment no li aprofita, ninguna advertencia le aprovecha.
  3. figuradament [progressar] aprovechar, progresar, adelantar.
  4. verb transitiu
  5. [emprar útilment] aprovechar. Aprofitar la roba vella, aprovechar la ropa vieja. Aprofito l'avinentesa, aprovecho la ocasión.
  6. verb pronominal
  7. [treure profit] aprovecharse, sacar provecho. Aprofitar-se de la bona fe dels altres, aprovecharse de la buena fe de los demás.

aprofitar

aprofitar


<title type="display">aprofitar</title>

Pronúncia: əpɾufitá
    verb transitiu
  1. to make (good) use of, use, utilize (also utilise UK).
  2. to develop, exploit.
  3. [oferta, proposta, etc.] to take up, take advantage of.
  4. [consell, ensenyament, experiència] to profit by, profit from.
  5. [ocasió] to seize, avail oneself of, take (the chance \ opportunity).
  6. [possibilitats] to make the most of.
  7. pejorativament to exploit, make unfair use of, get the benefit of.
  8. verb intransitiu
  9. to be of use, be useful, be profitable.
  10. això no aprofita a ningú that is no use, that is of no avail, that is completely useless.
  11. aprofitar-li a algú to be of use to someone, profit someone, be beneficial to someone.
  12. que aprofiti! I hope you (will) enjoy your dinner!
  13. aprofitar-se d’algú to take an unfair advantage of someone.

aprofitar

aprofitar


<title type="display">aprofitar</title>

    verb intransitiu
  1. [a algú] jemandem nutzen (besonders nordd), nützen (besonders südd).
    1. helfen.
    2. gut bekommen (Essen).
  2. que aprofiti! wohl bekomm's!.
    • guten Appetit!
  3. verb transitiu
  4. verwerten, (be)nutzen, (be)nützen, gebrauchen, verwenden.
  5. especialment figuradament (aus)nutzen, (aus)nützen.
  6. aprofitar els menuts per a la sopa das Klein für die Suppe verwerten.
  7. ja no es pot aprofitar es lässt sich nicht mehr verwerten, es ist nicht mehr zu gebrauchen.
  8. aprofitar millor l'espai den Raum besser (aus)nutzen.
  9. aprofitar una ocasió (una oferta, el temps) eine Gelegenheit (ein Angebot, die Zeit) (aus)nutzen.
  10. verb intransitiu
  11. aquest alumne no aprofita dieser Schüler kommt nicht voran.
  12. verb reflexiu
  13. aprofitar-se d'(algú) od d'(una cosa) jemanden oder etwas ausnutzen.
    • sich etwas zunutze machen.



© Günther Haensch i Abadia de Montserrat

aprofitar

aprofitar

<title type="display">aprofitar</title>

verb intransitiu [fer profit] far bene. Menjar tan de pressa no aprofita a ningú, mangiare così in fretta non fa bene a nessuno. || [ser de profit] giovare, essere utile. Els teus consells no li aprofiten, i tuoi consigli non gli giovano. || fig [progressar] profittare, avvantaggiarsi pron, progredire, fare progressi.

verb transitiu approfittare intr, profittare intr. Aprofitar l'avinentesa (o l'ocasió) approfittare (o profittare) dell'occasione. || riciclare, riutilizzare. No aprofitem mai els trossos, non ricicliamo mai gli scampoli.

verb pronominal approfittarsi, avvalersi, trarre profitto, profittare intr. || scroccare tr.

aprofitar

aprofitar

<title type="display">aprofitar</title>

    verb
  1. Treure profit d'alguna cosa, fer-la servir adequadament. Si aprofites la tarda per a estudiar, tens el vespre lliure per a veure una pel·lícula, llegir un llibre o descansar.
  2. Fer profit una cosa a algú, anar-li bé. Dormir les hores necessàries aprofita a tothom.
  3. usat amb pronom
  4. aprofitar-se d'algú o d'alguna cosa és fer-lo servir per a treure'n algun benefici. Si una persona copia un treball d'una altra, s'aprofita, sense haver de treballar, de la feina que ha fet l'altra.

aprofitar

aprofitar


<title type="display">aprofitar</title>

Pronúncia: əpɾufitá
    verb intransitiu
  1. [fer profit, ser de profit] profiter, être utile, servir.
  2. figuradament [progressar] progresser, avancer.
  3. verb transitiu
  4. [emprar útilment] mettre à profit, utiliser, se servir de, profiter de, tirer profit de, employer utilement. Aprofitar el temps, mettre le temps à profit. Aprofitar l'avinentesa, profiter de l'occasion.
  5. verb pronominal
  6. [treure profit] utiliser tr, se servir de, tirer profit de, tirer parti, avantage de, profiter de.
    • [abusivament] faire son beurre (mettre du foin dans ses bottes, faire une excellente affaire).

aprofitar