Es mostren 594841 resultats
ärgerlich
<title type="display">ärgerlich</title>
-
adjectiu
- [Sache] empipador(a), enutjós (-osa), molest(a).
- desagradable.
- penós (-osa).
- [Person] enutjat, enfadat (auf j-n amb alg, über etw per u/c).
© Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
ärgerlich
adjectiu Sache empipadora, enutjós -osa, molesta desagradable penós -osa Person enutjat, enfadat auf j-n amb alg, über etw per u/c © Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
ärgern
<title type="display">ärgern</title>
-
[-n, -te, hat ge-t]
verb transitiu
- enfadar, enutjar, molestar, disgustar.
- fer ràbia (o malícia) a.
- fastiguejar.
- empipar, emprenyar (pop! ).
- s. ärgern über [+ac ] enfadar-se per.
© Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
ärgern
-n, -te, hat ge-t verb transitiu enfadar, enutjar, molestar, disgustar fer ràbia o malícia a fastiguejar empipar, emprenyar pop s ärgern über +ac enfadar-se per © Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
Ärgernis
<title type="display">Ärgernis</title>
-
neutre
[-ses, -se]
- escàndol m.
- disgust m, contrarietat f.
- Ärgernis nehmen escandalitzar-se (an [+dat] de).
- Ärgernis erregen donar (o causar) escàndol.
© Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
Ärgernis
neutre -ses, -se escàndol m disgust m , contrarietat f Ärgernis nehmen escandalitzar-se an + dat de Ärgernis erregen donar o causar escàndol © Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
arges
<title type="display">arges </title>
Body
- nòm f Gran arriatge entà transportar lenha, èrba, etc, formant parelha as dus costats der animau (se tie en plurau).
Català: alforges
© Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
© per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.
arges
nòm f Gran arriatge entà transportar lenha, èrba, etc, formant parelha as dus costats der animau se tie en plurau Català alforges © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana © per a la traducció al català Enciclopèdia Catalana
argila
<title type="display">argila</title>
terra
terrissa
caolí (per a la porcellana)
greda, argila d'un color blanc blavós.
búcar, argila negrosa de la qual són fets molts vasos etruscs.
bol, argila acolorida. Bol d'Armènia.
galactita, argila detersiva soluble en aigua, que agafa un aspecte lletós.
© Manuel Franquesa
terrissa
caolí (per a la porcellana)
greda, argila d'un color blanc blavós.
búcar, argila negrosa de la qual són fets molts vasos etruscs.
bol, argila acolorida. Bol d'Armènia.
galactita, argila detersiva soluble en aigua, que agafa un aspecte lletós.
© Manuel Franquesa
argila
terra terrissa caolí per a la porcellana greda , argila d'un color blanc blavós búcar , argila negrosa de la qual són fets molts vasos etruscs bol , argila acolorida Bol d'Armènia galactita , argila detersiva soluble en aigua, que agafa un aspecte lletós © Manuel Franquesa
argila
<title type="display">argila</title>
-
femení
- [fang] arcilla.
- argila de terrissaire arcilla figulina.
- estàtua amb peus d'argila gigante con los pies de barro.
argila
femení fang arcilla argila de terrissaire arcilla figulina estàtua amb peus d'argila gigante con los pies de barro
argila
<title type="display">argila</title>
femení argila, creta. || argila blanca caolino. || estàtua amb peus d'argila fig gigante dai piedi d'argilla. || tots som fets de la mateixa argila fig tutti siamo fatti della stessa argila.
argila
femení argila, creta || argila blanca caolino || estàtua amb peus d'argila fig gigante dai piedi d'argilla || tots som fets de la mateixa argila fig tutti siamo fatti della stessa argila
argila
<title type="display">argila</title>
-
femení
- Lehm, (auch Keramik) Ton m.
- argila refractària feuerfester Ton m.
© Günther Haensch i Abadia de Montserrat
argila
femení Lehm, auch Keramik Ton m argila refractària feuerfester Ton m © Günther Haensch i Abadia de Montserrat