<ptr type="DIEC_2nd_ed"/> <title type="display">arranada</title> Accessory Etimologia: de arranar Body femení Acció, operació, d’arranar.
<ptr type="DIEC_2nd_ed"/> <title type="display">arranar</title> Accessory Etimologia: de arran Body verb transitiu Tallar arran, deixar com tallat arran. Dur les ungles molt arranades. Arranar la gespa. Arrasar (un poble, un edifici, etc.). Fer passar (la dalla, etc.) gairebé tocant a terra. Vull els cabells ben curts: arrani les tisores.
arranar verb transitiu [tallar arran] cercenar, cortar de raíz. [els cabells] cortar al rape. [arrasar] arrasar, devastar. [la dalla] hacer pasar a ras del suelo.
<title type="display">arranar</title> Body INFINITIU arranar GERUNDI arranant PARTICIPI arranat arranada arranats arranades INDICATIU PRESENT arrano arranes arrana arranem arraneu arranen IMPERFET arranava arranaves arranava arranàvem arranàveu arranaven PASSAT arraní arranares arranà arranàrem arranàreu arranaren FUTUR arranaré arranaràs arranarà arranarem arranareu arranaran CONDICIONAL arranaria arranaries arranaria arranaríem arranaríeu arranarien SUBJUNTIU PRESENT arrani arranis arrani arranem arraneu arranin IMPERFET arranés arranessis arranés arranéssim arranéssiu arranessin IMPERATIU arrana arrani arranem arraneu arranin
<title type="display">arranar</title> assocar, tallar un arbre arran de terra. → tallar. → arrasar. © Manuel Franquesa
<title type="display">arranar</title> verb transitiu tagliare alla radice. || [arrasar] radere al suolo, demolire, devastare. || [els cabells] tagliare (o radere) a zero.
<title type="display">arranar</title> Pronúncia: ərəná verb transitiu [cabell] to crop, cut (short\close). [poble, edifici] to raze to the ground, demolish.
<title type="display">arranar</title> verb Tallar una cosa arran, gairebé des de la seva base. Les ungles es poden arranar o deixar-les una mica llargues. Arrasar un poble o un edifici.