<ptr type="DIEC_2nd_ed"/> <title type="display">arrecerament</title> Accessory Etimologia: de arrecerar Body masculí Acció d’arrecerar o d’arrecerar-se.
<title type="display">arrecerament</title> Pronúncia: ərəsəɾəmén masculí [acció d'arrecerar] protection f. • abri, refuge.
<title type="display">arrecerar</title> Body INFINITIU arrecerar GERUNDI arrecerant PARTICIPI arrecerat arrecerada arrecerats arrecerades INDICATIU PRESENT arrecero arreceres arrecera arrecerem arrecereu arreceren IMPERFET arrecerava arreceraves arrecerava arreceràvem arreceràveu arreceraven PASSAT arrecerí arrecerares arrecerà arreceràrem arreceràreu arreceraren FUTUR arreceraré arreceraràs arrecerarà arrecerarem arrecerareu arreceraran CONDICIONAL arreceraria arreceraries arreceraria arreceraríem arreceraríeu arrecerarien SUBJUNTIU PRESENT arreceri arreceris arreceri arrecerem arrecereu arrecerin IMPERFET arrecerés arreceressis arrecerés arreceréssim arreceréssiu arreceressin IMPERATIU arrecera arreceri arrecerem arrecereu arrecerin
<title type="display">arrecerar</title> verb transitiu [posar a recer] abrigar, proteger, resguardar, cobijar. verb pronominal abrigarse, protegerse, resguardarse, cobijarse. Arrecerar-se del vent, abrigarse del viento. marina, marítim [un vaixell] asocairarse.
<title type="display">arrecerar</title> verb transitiu riparare, proteggere, mettere a riparo. verb pronominal ripararsi, rifugiarsi, proteggersi. Arrecerar-se del vent rere una paret, ripararsi dal vento dietro un muro.
<ptr type="DIEC_2nd_ed"/> <title type="display">arrecerar</title> Accessory Etimologia: de recer 1a font: 1587 Body verb transitiu Posar a recer, a l’abric d’alguna cosa. pronominal Arrecerar-se del vent rere una paret.
<title type="display">arrecerar</title> Pronúncia: ərəsəɾá verb transitiu to shelter, screen, shield, shade, protect. verb pronominal to take (cover \ shelter) (de from), protect oneself.