Es mostren 594823 resultats

arrimage

arrimage

arrimament

arrimament

arrimament

arrimament

arrimament

arrimament

arrimar


<title type="display">arrimar</title>

Body
    1. INFINITIU

    2. arrimar
    1. GERUNDI

    2. arrimant
    1. PARTICIPI

    2. arrimat
    3. arrimada
    4. arrimats
    5. arrimades
    1. INDICATIU

      1. PRESENT

      2. arrimo
      3. arrimes
      4. arrima
      5. arrimem
      6. arrimeu
      7. arrimen
      1. IMPERFET

      2. arrimava
      3. arrimaves
      4. arrimava
      5. arrimàvem
      6. arrimàveu
      7. arrimaven
      1. PASSAT

      2. arrimí
      3. arrimares
      4. arrimà
      5. arrimàrem
      6. arrimàreu
      7. arrimaren
      1. FUTUR

      2. arrimaré
      3. arrimaràs
      4. arrimarà
      5. arrimarem
      6. arrimareu
      7. arrimaran
      1. CONDICIONAL

      2. arrimaria
      3. arrimaries
      4. arrimaria
      5. arrimaríem
      6. arrimaríeu
      7. arrimarien
    1. SUBJUNTIU

      1. PRESENT

      2. arrimi
      3. arrimis
      4. arrimi
      5. arrimem
      6. arrimeu
      7. arrimin
      1. IMPERFET

      2. arrimés
      3. arrimessis
      4. arrimés
      5. arriméssim
      6. arriméssiu
      7. arrimessin
    1. IMPERATIU

    2. arrima
    3. arrimi
    4. arrimem
    5. arrimeu
    6. arrimin

arrimar

arrimar

arrimar

arrimar

arrimar

    verb transitiu
  1. [apilonar] apilar, amontonar.
  2. [arrambar] arrimar, acercar.
  3. verb pronominal
  4. arrimarse, acercarse.
  5. figuradament [acollir-se] arrimarse, acogerse.

arrimar

arrimar


<title type="display">arrimar</title>

Pronúncia: ərimá
    verb transitiu
  1. to bring close, move up, draw up (a to).
  2. aquesta taula l’heu d’arrimar a la paret you must put this table against the wall.
  3. verb pronominal
  4. arrimar-se a to come (close \ closer), get (near \ nearer) to.
  5. (ídem) figuradament to seek the protection of.

arrimar

arrimar


<title type="display">arrimar</title>

    verb transitiu
  1. [acercar] acostar, apropar. Arrima la luz aquí, acosta el llum aquí.
  2. [apoyar] arrambar, arrimar. Arrimar un mueble a la pared, arrambar un moble a la paret.
  3. poc freqüent [apartar] apartar, treure del mig.
  4. poc freqüent [arrinconar] arraconar, desar.
  5. figuradament [a una persona] arraconar.
  6. popularment [pegar] etzibar, clavar, plantar. Le arrimó un puñetazo, li etzibà un cop de puny.
  7. verb pronominal
  8. [acercarse] acostar-se, apropar-se.
  9. [apoyarse] arrambar-se, arrimar-se.
  10. [amancebarse] ajuntar-se, amistançar-se.

arrimar

arrimar

<title type="display">arrimar</title>

verb transitiu [apilonar] ammucchiare, accatastare, impilare. || [arrambar] accostare, raccostare, avvicinare.

verb pronominal accostarsi, avvicinarsi. || fig [acollir-se] appoggiarsi, mettersi sotto (o avere) la protezione di qualcuno.

arrimar