<title type="display">raguer</title> Pronúncia: ʀage verb intransitiu marina, marítim segar-se pron. © Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç
<title type="display">ragusà</title> Accessory Etimologia: de la ciutat de Ragusa (Sicília) Body masculí alimentació, indústries alimentàries Formatge fet amb llet de vaca, de pasta dura, fermentat en salmorra, i a vegades fumat, típic de Ragusa.
<title type="display">Rah</title> femení [-, -n] nàutica verga. © Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
<title type="display">Rahe</title> femení [-, -n] nàutica verga. © Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
<title type="display">Rahm</title> masculí [-s, -e] gastronomia nata f, crema f de la llet. © Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
<title type="display">rahmen</title> verb intransitiu [-te, hat ge-t] [abrahmen] desnatar. © Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
<title type="display">rahmen</title> verb transitiu [-te, hat ge-t] posar un marc a, emmarcar. posar un bastiment a. © Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
<title type="display">Rahmen</title> masculí [-s, -] també figurat marc. [Türrahmen usw] bastiment. tecnologia xassís, armadura f. [Fahrrad] quadre. [Grenzen] límits pl. Vegeu Patronenrahmen. im Rahmen von en (o dins) el marc de. aus dem Rahmen fallen figurat posar-se fora de lloc. © Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU