Es mostren 594845 resultats

rastre


<title type="display">rastre</title>

  1. pista
    traça. Seguir la traça d'algú.
    flat. El gos seguia el flat de la llebre.
    petja. Han passat per aquí: aquí hi ha la seva petja.
    quest, seguiment del rastre.
  2. vestigi.
  3. Seguir el rastre: Rastrejar.



© Manuel Franquesa

rastre

rastre

rastre

    masculí
  1. [pista] rastro, pista f, huellas f pl. Perdérem el seu rastre, perdimos su rastro (o sus huellas).
  2. [vestigi] rastro, vestigio.
  3. ni rastre ni rastro, ni señal.

rastre

rastre


<title type="display">rastre</title>

Pronúncia: rástɾə
    masculí
  1. trace f, empreinte f, piste f, marque f. Seguir el rastre, suivre la trace.
  2. [vestigi] vestige.
  3. ni rastre pas un signe, pas trace (de). Ha desaparegut sense deixar ni rastre, elle a disparu sans laisser de traces.

rastre

rastre


<title type="display">rastre</title>

Pronúncia: rástɾə
    masculí
  1. track, trail.
  2. mark on the ground.
  3. scent.
  4. seguir el rastre to follow the trail.
  5. no n’ha quedat ni rastre not a trace was to be seen.

rastre

rastre


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">rastre</title>

Accessory
Etimologia: del ll. rastrum ‘rascle, rastell’; del concepte de ‘rascle’ es passà al de ‘ròssec’ que deixava l’eina 1a font: s. XIV, Metge
Body
    masculí
  1. Pista, petja. Seguir el rastre d’una llebre.
  2. Vestigi. No n’ha quedat ni rastre, d’aquelles cases.
  3. rastre foliar botànica Porció de feix vascular que surt de la tija i penetra en la base de la fulla.

rastre

rastre


<title type="display">rastre</title>

    masculí també figuradament
  1. Spur f.
  2. especialment caça [Schalenwild] Fährte f.
  3. un rastre de sang (d'oli) eine Blut-(Öl-)spur.
  4. deixar rastres Spuren hinterlassen.
  5. seguir el rastre d'un cérvol die Fährte (oder Spur) eines Hirsch(e)s verfolgen.
  6. seguir el rastre d'(algú) figuradament jemandem auf der Spur (oder Fährte) sein.
    • jemandem nachspüren.
  7. sense deixar (ni) rastre spurlos.
  8. ni rastre! keine Spur!



© Günther Haensch i Abadia de Montserrat

rastre

rastre

<title type="display">rastre</title>

masculí [pista] pesta f, traccia f, pista f, orma f pedata f, vestigio. Seguir el rastre, seguire le tracce. || [vestigi] vestigio, traccia f. || ni rastre neanche l'odore di, nemmeno la più piccola traccia.

rastre

rastre

<title type="display">rastre</title>

nom masculí Un rastre és un senyal, una olor, un seguit de petjades, que una persona o un animal deixa pel lloc on passen. Els gossos dels caçadors saben seguir el rastre dels conills. Si no hi ha ni rastre d'una persona o d'una cosa és que ha desaparegut, no saben on ha anat.
rastreig, rastrejar

rastre

rastreador
-ra

rastreador
-ra

rastrear


<title type="display">rastrear</title>

    verb transitiu
  1. [seguir el rastro] rastrejar.
  2. [en la pesca] arrossegar, rossegar.
  3. poc freqüent [la carne] vendre a l'engròs.
  4. figuradament [indagar] indagar, inquirir, escatir, esbrinar.
  5. verb intransitiu
  6. poc freqüent [volar a ras de tierra] rasar, terrejar.
  7. agricultura rasclar.

rastrear