Es mostren 594844 resultats

rebozo

rebozo

rebracar

<title type="display">rebracar </title>

Body
    v tr
  1. Bracar en tot desseparar d’ua causa era part sobrèra d’aquera que ne volem obtier.
  2. Escuerçar, abracar.

  3. Català: 1. retallar; 2. retallar, escurçar, abreujar


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

rebracar

rebraguetter

rebraguetter

rebramar

rebramar

rebramo

rebramo

rebras

rebras

rebre


<title type="display">rebre</title>

Body
    1. INFINITIU

    2. rebre
    1. GERUNDI

    2. rebent
    1. PARTICIPI

    2. rebut
    3. rebuda
    4. rebuts
    5. rebudes
    1. INDICATIU

      1. PRESENT

      2. rebo
      3. reps
      4. rep
      5. rebem
      6. rebeu
      7. reben
      1. IMPERFET

      2. rebia
      3. rebies
      4. rebia
      5. rebíem
      6. rebíeu
      7. rebien
      1. PASSAT

      2. rebí
      3. reberes
      4. rebé
      5. rebérem
      6. rebéreu
      7. reberen
      1. FUTUR

      2. rebré
      3. rebràs
      4. rebrà
      5. rebrem
      6. rebreu
      7. rebran
      1. CONDICIONAL

      2. rebria
      3. rebries
      4. rebria
      5. rebríem
      6. rebríeu
      7. rebrien
    1. SUBJUNTIU

      1. PRESENT

      2. rebi
      3. rebis
      4. rebi
      5. rebem
      6. rebeu
      7. rebin
      1. IMPERFET

      2. rebés
      3. rebessis
      4. rebés
      5. rebéssim
      6. rebéssiu
      7. rebessin
    1. IMPERATIU

    2. rep
    3. rebi
    4. rebem
    5. rebeu
    6. rebin

rebre

rebre


<title type="display">rebre</title>

  1. v. tr. → acceptar.
    percebre, rebre una quantitat deguda. Percebre un impost. També, rebre impressions. Percebre un so.
    obtenir, rebre allò que hom sol·licita o mereix.
    recaptar
    tocar. Si tot va bé, ja en tocaràs estrenes.
    heretar, rebre béns per testament.
    parar (→), rebre (una persona o una cosa), allò que ve a batre-la, que li ve al damunt. Parar la pluja. Feia un sol abrusador, i no vam tenir més remei que parar-lo.
    guanyar. Amb el seu fer es va guanyar les felicitacions de tothom.
  2. Rebre una persona. → acollir.
    donar audiència, es diu de les persones constituïdes en dignitat, que accepten d'escoltar els qui els volen parlar.
  3. abs. carregar-se-la. Si em toques, te la carregaràs.
  4. Rebre els sagraments sovint: Freqüentar els sagraments.



© Manuel Franquesa

rebre

rebre


<title type="display">rebre</title>

    verb transitiu
  1. recibir. Ja has rebut el preu dels teus serveis, recibiste ya el precio de tus servicios.
  2. recibir. La cambra rep la claror per una finestreta, la habitación recibe la luz por un ventanuco.
  3. [acollir] recibir, acoger. No rebré cap hoste, no voy a recibir a ningún huésped.
  4. [sortir a camí] recibir, dar la bienvenida. Tothom sortí a rebre'l, todo el mundo salió a recibirle.
  5. [sofrir] recibir. No vull rebre més bufetades, no quiero recibir más bofetadas.
  6. usat absolutament cobrar. Si m'amoïnes gaire, rebràs, si me molestas mucho, cobrarás.
  7. qui gemega, ja ha rebut familiarment mi (o tu, o su) mal no tiene remedio.
  8. tocar el (o de) rebre pagar el pato (o el gasto p fr ).

rebre

rebre


<title type="display">rebre</title>

    verb transitiu
  1. erhalten, bekommen.
  2. [Brief, Geschenk, Lahn, Befehl] auch empfangen.
  3. [Sakrament; Sender] empfangen.
  4. [Schlag] (ab)bekommen.
  5. [Eindruck] gewinnen, bekommen.
  6. [jemanden] empfangen.
    • [in eine Gruppe, Kirche] aufnehmen.
  7. [Angebot, Vorschlag, Nachricht] aufnehmen.
  8. [Ball] auffangen.
  9. rebre (algú) amb els braços oberts jemanden mit offenen Armen aufnehmen oder empfangen.
  10. rebre el dol das Beileid entgegennehmen.
  11. rebre una ofensa beleidigt werden.



© Günther Haensch i Abadia de Montserrat

rebre