<title type="display">rematada</title> femení Gnadenschuss m. Gnaden-, Todes-stoß m. caça Fangschuss m. figuradament Abschluss m, Ende n, Krönung f. © Günther Haensch i Abadia de Montserrat
<title type="display">rematada</title> femení colpo f di grazia. || [d'una subhasta] fine. || [d'una feina] rifinitura. || [d'un tracte] chiusura, conclusione. || [de les campanes] ultimo rintocco m. || esport [futbol] rimbalzo m.
<title type="display">rematadament</title> adverbi ganz und gar, gänzlich, völlig. © Günther Haensch i Abadia de Montserrat
<ptr type="DIEC_2nd_ed"/> <title type="display">rematadament</title> Accessory Etimologia: de rematat Body adverbi Totalment, completament.
<title type="display">rematadament</title> Pronúncia: rəmətàðəmén adverbi popularment complètement, totalement.
<title type="display">rematado</title> adjectiu rematat -ada. Loco rematado, boig rematat. [travieso] entremaliat -ada. dret condemnat -ada.
<ptr type="DIEC_2nd_ed"/> <title type="display">rematador</title> Accessory Etimologia: de rematar Body masculí i femení esports Jugador que conclou una jugada rematant la pilota o la bola cap a la porteria contrària.