Es mostren 594845 resultats

remenar

<title type="display">remenar</title>

verb transitiu mescolare, rimescolare, rimestare. Remenar la salsa, rimescolare la salsa. || [agitar] agitare, scuotere. Remeneu-ho abans d'usar-ne, agitare prima dell'uso. || [el foc] attizzare. || [barrejar] mescolare. Remena les cartes, mescola le carte. || [bellugar] dimenare. Remena la cua, dimena la coda. || [el cul] sculettare, dimenare. || [tenir entre mans] maneggiare. || [tocar] frugare, toccare. || fig toccare, tirare fuori, rimestare. No remenem més aquesta qüestió, non tiriamo più fuori questa questione. || val més no remenar-ho lasciamo (o meglio lasciar) perdere.

verb pronominal agitarsi, muoversi, dimenarsi, dibattersi, contorcersi.

remenar

remenar

<title type="display">remenar</title>

    verb
  1. Moure el menjar amb una cullera o amb un altre estri de cuina perquè no s'enganxi o perquè es barregi bé. També es remenen les coses que es barregen o mesclen, com la xocolata en pols que posem a la llet.
  2. Moure o bellugar d'una banda a l'altra. Quan un gos remena la cua està content.
  3. Tocar molt una cosa, fer anar coses d'una banda a l'altra. Si remenem llibres i papers vells ens omplirem de pols.
  4. Quan un jugador remena les cartes de la baralla les barreja per tornar a començar el joc, les canvia de lloc, passa les de dalt a baix, etc.

remenar

remenar


<title type="display">remenar</title>

    verb transitiu
  1. schwenken.
  2. schütteln.
  3. també gastronomia (um)rühren.
  4. [Karten] mischen.
  5. figuradament durch-, um-wühlen.
  6. aufwühlen.
  7. [Korn] umschaufeln.
  8. [Mörtel] mischen.
  9. remenar el cap den Kopf schütteln.
  10. remenar el cul mit den Hüften wackeln.
  11. remenar la cua mit dem Schwanz wedeln.
  12. verb reflexiu sich hin und her wälzen (im Bett).



© Günther Haensch i Abadia de Montserrat

remenar

remenar


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">remenar</title>

Accessory
Compareu: barrejar
Etimologia: de menar 1a font: s. XIII, Vides
Body
    verb
  1. transitiu
    1. Moure, agitar, una mescla perquè esdevingui més íntima, perquè es formi una emulsió, una solució, etc. Fer morter remenant la mescla de calç, sorra i aigua. Remenar amb una cullera. Remenar un líquid tèrbol perquè no formi pòsit.
    2. Remoure, barrejar. Remena bé el caliu. Remena les cartes.
    3. per analogia Tenir entre mans; tractar. Tot el dia remena llibres, diners.
    4. figuradament Parlar insistentment d’una cosa. És un assumpte que val més que no el remenem.
    5. remenar les cireres figuradament Tenir el poder, obrar sense restriccions d’altri.
  2. transitiu Moure, bellugar, d’una part a l’altra. Remenar el cap. Remenar la cua, un gos.
  3. pronominal Regirar-se. Remenar-se al llit, agitat per la febre.

remenar

remença

remença

remença

remença

remença

remença

remença

remença

remença

remença

remença


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">remença</title>

Accessory
Etimologia: deriv. del cat. ant. reembre ‘redimir’ 1a font: 1283
Body
  1. femení
    1. antigament Redempció.
    2. història del dret català A la Catalunya Vella, a partir del segle XI, dret (pagament d’una redempció personal) que el senyor territorial podia exigir del vassall subjecte a adscripció a la terra quan aquest volia abandonar-la.
  2. (o pagès de remença) masculí Pagès que a l’edat mitjana estava adscrit a un domini senyorial que només podia abandonar mitjançant el pagament d’una redempció o remença.

remença