Es mostren 594845 resultats

remesclar


<title type="display">remesclar</title>

Body
    1. INFINITIU

    2. remesclar
    1. GERUNDI

    2. remesclant
    1. PARTICIPI

    2. remesclat
    3. remesclada
    4. remesclats
    5. remesclades
    1. INDICATIU

      1. PRESENT

      2. remesclo
      3. remescles
      4. remescla
      5. remesclem
      6. remescleu
      7. remesclen
      1. IMPERFET

      2. remesclava
      3. remesclaves
      4. remesclava
      5. remesclàvem
      6. remesclàveu
      7. remesclaven
      1. PASSAT

      2. remesclí
      3. remesclares
      4. remesclà
      5. remesclàrem
      6. remesclàreu
      7. remesclaren
      1. FUTUR

      2. remesclaré
      3. remesclaràs
      4. remesclarà
      5. remesclarem
      6. remesclareu
      7. remesclaran
      1. CONDICIONAL

      2. remesclaria
      3. remesclaries
      4. remesclaria
      5. remesclaríem
      6. remesclaríeu
      7. remesclarien
    1. SUBJUNTIU

      1. PRESENT

      2. remescli
      3. remesclis
      4. remescli
      5. remesclem
      6. remescleu
      7. remesclin
      1. IMPERFET

      2. remesclés
      3. remesclessis
      4. remesclés
      5. remescléssim
      6. remescléssiu
      7. remesclessin
    1. IMPERATIU

    2. remescla
    3. remescli
    4. remesclem
    5. remescleu
    6. remesclin

remesclar

remesclar

remesclar

Informació complementària

reméter

<title type="display">reméter </title>

Body
    v tr
  1. Enviar ua causa d’un lòc a un aute.
  2. Perdonar ua pena, un deute, ua fauta, ua ofensa, etc.
  3. Hèr ua indicacion en un escrit entà enviar ath lector tà un aute lòc deth tèxte.

  4. Català: 1. remetre, trametre, enviar; 2. remetre, perdonar, condonar; 3. remetre


    © Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana
    © per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.

reméter

remeter

remeter

remetre


<title type="display">remetre</title>

Pronúncia: rəmɛ́tɾə
    [pp: remès] verb transitiu
  1. [perdonar] remettre, pardonner. Remetre una culpa, pardonner une faute.
  2. [confiar] confier. Remetre un secret a la discreció de la veïna, confier un secret à la discrétion de la voisine.
  3. [en un text] renvoyer. L'autor ens remet al primer capítol, l'auteur nous renvoie au premier chapitre.
  4. [trametre] transmettre.
  5. verb intransitiu
  6. [perdre d'intensitat] diminuer, faiblir, tomber, se calmer pron, s'apaiser pron. La febre comença a remetre, la fièvre commence à tomber. El vent remet, le vent tombe.
  7. verb pronominal
  8. [atenir-se] s'en remettre à.

remetre

remetre

remetre

remetre


<title type="display">remetre</title>

Body
    1. INFINITIU

    2. remetre
    1. GERUNDI

    2. remetent
    1. PARTICIPI

    2. remès
    3. remesa
    4. remesos
    5. remeses
    1. INDICATIU

      1. PRESENT

      2. remeto
      3. remets
      4. remet
      5. remetem
      6. remeteu
      7. remeten
      1. IMPERFET

      2. remetia
      3. remeties
      4. remetia
      5. remetíem
      6. remetíeu
      7. remetien
      1. PASSAT

      2. remetí
      3. remeteres
      4. remeté
      5. remetérem
      6. remetéreu
      7. remeteren
      1. FUTUR

      2. remetré
      3. remetràs
      4. remetrà
      5. remetrem
      6. remetreu
      7. remetran
      1. CONDICIONAL

      2. remetria
      3. remetries
      4. remetria
      5. remetríem
      6. remetríeu
      7. remetrien
    1. SUBJUNTIU

      1. PRESENT

      2. remeti
      3. remetis
      4. remeti
      5. remetem
      6. remeteu
      7. remetin
      1. IMPERFET

      2. remetés
      3. remetessis
      4. remetés
      5. remetéssim
      6. remetéssiu
      7. remetessin
    1. IMPERATIU

    2. remet
    3. remeti
    4. remetem
    5. remeteu
    6. remetin

remetre

remetre

<title type="display">remetre</title>

[pp remès] verb transitiu [condonar] perdonare, condonare, rimettere. || [confiar] rimettere, affidare. Remetre una decisió a la discreció d'algú, rimettere al giudizio di qualcuno una decisione. || [ajornar] rimandare, differire, rimettere. || [en un text] rinviare. || [fer a mans] dare, rimettere, ricapitare. || [enviar] spedire, inviare, mandare, rimettere.

verb intransitiu scendere, scemare, calare. Remetre la febre, scemare la febbre.

verb pronominal attenersi, conformarsi.

remetre

remetre


<title type="display">remetre</title>

    verb transitiu
  1. [condonar] perdonar, condonar, remitir. Li fou remesa la culpa, se le perdonó la culpa.
  2. [confiar] confiar, poner en manos de. Remetre una cosa a la discreció d'algú, confiar una cosa a la discreción de alguien.
  3. [diferir] aplazar, dejar para más adelante.
  4. [fer a mans] entregar, dar.
  5. [trametre] enviar, remitir.
  6. [dins un text] remitir, hacer una remisión.
  7. verb intransitiu
  8. remitir, ceder. La febre ja remet, la fiebre ya remite.
  9. verb pronominal
  10. [atenir-se] remitirse, atenerse. Em remeto a les instruccions rebudes, me remito a las instrucciones recibidas.

remetre

remetre


<title type="display">remetre</title>

Pronúncia: rəmɛ́tɾə
    [participi remès] verb transitiu
  1. [pecats] to forgive, pardon.
  2. correus to send.
  3. [diners] to remit.
  4. comerç i mercat to send, ship, consign.
  5. literatura to refer (a to).
  6. verb pronominal
  7. to abide by, obey.
  8. to stand by, adhere to, keep to.
  9. verb intransitiu
  10. to slacken, diminish, let up.

remetre