<ptr type="DIEC_2nd_ed"/> <title type="display">remuguejar</title> Accessory Etimologia: de remugar 1a font: 1915, DAg. Body verb transitiu Remugar, especialment en el sentit de rondinar.
<ptr type="DIEC_2nd_ed"/> <title type="display">remujot</title> Accessory Etimologia: variant de remitjó Body masculí agricultura Quantitat de gra, palla, etc., especialment blat, que hom porta en un sac que no és ben ple.
<title type="display">remujot</title> Pronúncia: rəmuʒɔ́t masculí quantité de blé que l'on porte au moulin dans un sac qui n'est pas plein.
<title type="display">Remulade</title> femení [-, -n] salsa d’all(ioli) o de maionesa amb espècies. © Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
<title type="display">Remuladensoße</title> femení [-, -n] salsa d’all(ioli) o de maionesa amb espècies. © Günther Haensch, Abadia de Montserrat i Enciclopèdia Catalana SLU
<title type="display">remull</title> masculí Einweichen n. Wässern n. estar en remull weichen, wässern, im Wasser liegen. posar la roba en remull die Wäsche einweichen. tenir en remull weichen lassen. © Günther Haensch i Abadia de Montserrat