<title type="display">retronar</title> Body INFINITIU retronar GERUNDI retronant PARTICIPI retronat retronada retronats retronades INDICATIU PRESENT retrono retrones retrona retronem retroneu retronen IMPERFET retronava retronaves retronava retronàvem retronàveu retronaven PASSAT retroní retronares retronà retronàrem retronàreu retronaren FUTUR retronaré retronaràs retronarà retronarem retronareu retronaran CONDICIONAL retronaria retronaries retronaria retronaríem retronaríeu retronarien SUBJUNTIU PRESENT retroni retronis retroni retronem retroneu retronin IMPERFET retronés retronessis retronés retronéssim retronéssiu retronessin IMPERATIU retrona retroni retronem retroneu retronin
<title type="display">retronar</title> Pronúncia: rətɾuná verb intransitiu to boom, roll, thunder, rumble. to echo, resound. to reverberate.
<ptr type="DIEC_2nd_ed"/> <title type="display">retronar</title> Accessory Etimologia: de tronar Body verb intransitiu Ressonar com un tro. La cova retronava; hi havíem d’entrar procurant no fer soroll.
<title type="display">retronar</title> verb intransitiu rollen, grollen, dröhnen (Donner). dröhnen (Krach, Stimme). © Günther Haensch i Abadia de Montserrat
<title type="display">retronar</title> Pronúncia: rətɾuná verb intransitiu retentir avec fracas, résonner fortement.
<title type="display">retronir </title> Body v intr Alongar-se un son en tot repompir en ua superfícia.Aumplir-se de sons un espaci.Aquerir ua causa ua grana divulgacion.Ressonar eth tron o d’auti tapatges.Català: 1. ressonar; 2. ressonar; 3. ressonar, escampar-se, difondre’s; 4. retronar, retrunyir, ressonar© Institut d'Estudis Aranesi - Acadèmia aranesa dera lengua occitana© per a la traducció al català: Enciclopèdia Catalana.