<title type="display">sabatitzar</title> verb intransitiu den Sabbat einhalten. © Günther Haensch i Abadia de Montserrat
<title type="display">sabatitzar</title> Pronúncia: səβətidzá verb intransitiu observer le sabbat. [descansar] se reposer après un travail suivi.
<title type="display">sabató</title> Body masculí història En l’arnès del cavaller, sabata de malles o de ferro.
<title type="display">sabatona</title> femení [diminutiu] Schühchen n. especialment Babyschuh m. © Günther Haensch i Abadia de Montserrat
<title type="display">sabatona</title> Pronúncia: səβətónə femení small shoe. [especialment] the first shoes one puts on a child.
<title type="display">sabatona</title> Pronúncia: səβətónə femení [sabata petita] petit soulier m. [primer calçat dels infants] premier soulier que l'on met à un enfant.
<ptr type="DIEC_2nd_ed"/> <title type="display">sabatona</title> Accessory Etimologia: de sabata Body femení Sabata petita. especialment Primer calçat que hom posa a un infant.
<title type="display">sabatot</title> Pronúncia: səβətɔ́t masculí [sabata vella] vieille chaussure f. figuradament sabatasses. ni amb fums de sabatot [de cap manera] aucunement (pas du tout).
<title type="display">sabatot</title> masculí zapato viejo. adjectiu i masculí figuradament [sabatasses] zoquete, tarugo, majadero -ra, alcornoque, mamacallos, atontado -da. ésser més ruc que un sabatot familiarment ser más tonto que Abundio.