Es mostren 594844 resultats

saber2

saber2

saber2

saber2

saber2


<title type="display">saber</title><lbl type="homograph">2</lbl>

    VERB MODEL
    verb transitiu
  1. [poseer un conocimiento, una habilidad] saber. Saber escribir, leer, saber escriure, llegir. Saber francés, saber francès.
  2. [enterarse] saber. Supe la desgracia, vaig saber la desgràcia.
  3. [conocer] saber. Sabe mucha física, sap molta física.
  4. ¡conque ya lo sabes! doncs ja ho saps!
  5. hacer saber [comunicar] fer saber.
  6. ¡lo sabré yo! i tant que ho sé!, com vols que no ho sàpiga?
  7. no saber dónde meterse no saber on ficar-se, voler fondre's.
  8. no saber lo que se pesca figuradament no saber el que s'empesca (o s'empatolla).
  9. no saber por dónde se anda familiarment no saber algú el que es fa.
  10. no saber uno a qué atenerse no saber a què atenir-se.
  11. queda por saber falta saber. Queda por saber si él estará de acuerdo, falta saber si ell hi estarà d'acord.
  12. que yo sepa que jo sàpiga.
  13. saber al dedillo (o de corrido, o de carretilla) saber amb detall (o fil per randa, o amb tots els ets i uts, o punt per punt), tenir per la punta dels dits.
  14. saber a poco tenir gust de poc.
  15. saber arreglárselas familiarment saber arreglar-se-les.
  16. saber de fijo (o a punto fijo) saber del cert, tenir la seguretat, saber amb certesa (o amb seguretat).
  17. se hace saber fem (o es fa, o hom fa) saber.
  18. se las sabe todas sap quin pa hi donen, és un gat vell.
  19. ¡si lo sabré yo! i tant que ho sé!, com vols que no ho sàpiga?
  20. ¡tú qué sabes! què saps tu!
  21. un no sé qué [una cosa indefinible] un no-sé-què.
  22. ¡van a saber quién soy yo! familiarment sabran (o ara sabran) qui soc, jo!
  23. ¡vete a saber! ves a saber!, no se sap mai!
  24. ¡y qué sé yo! i què sé jo!
  25. ¿yo qué sé? què en puc saber?, com voleu que ho sàpiga?
  26. verb intransitiu
  27. fer (o tenir) un gust. Esta medicina sabe fatal, aquest medicament fa un gust fatal.
  28. a saber a saber, és a saber.
  29. a saber (o a saber si) qui sap si, ves a saber si.
  30. saber a saber a, tenir gust de. Esta manteca sabe a rancia, aquest llard sap a ranci.
  31. saber bien [comida] ésser bo (o gustós).
  32. saber bien [ser agradable] saber bé (o bo).
  33. saber de [en frases negativas e interrogativas] saber res de. No sé de ella desde hace un año, no en sé res des de fa un any.
  34. saber de saber de. Sabe de relojería, sap de rellotgeria.
  35. saber de saber de, conèixer. Sé de un restaurante donde se come muy bien, sé d'un restaurant on es menja molt bé.
  36. saber mal tenir mal gust. Este pescado sabe mal, aquest peix té mal gust.
  37. saber mal [causar enfado] empipar, rebentar. Me sabe mal tener que pedirle perdón, m'empipa haver de demanar-li perdó.
  38. saber mal [causar disgusto] saber greu. Le sabe muy mal que no vayas, li sap molt greu que no hi vagis.
  39. verb pronominal
  40. saber-se. Todo acaba por saberse, tot acaba sabent-se.
  41. saber-se, saber tr. No se sabe la lección, no se sap (o no sap) la lliçó.
  42. nunca más se supo no en canta (o no se'n canta, o no se'n va cantar) gall ni gallina.
  43. se lo sabe todo ho sap tot.



  44. Vegeu també:
    saber1

saber2

saber2


<title type="display">saber</title><lbl type="homograph">2</lbl>

    verb transitiu i intransitiu
  1. wissen.
  2. erfahren.
  3. [Sprache, Lehrstoff, Rolle, Technik] können.
  4. ja saps la notícia? weißt du schon das Neu(e)ste?
  5. com ho has sabut? wie hast du es erfahren?
  6. no ho vaig saber fins ahir ich habe es erst gestern erfahren, ich habe erst gestern davon erfahren oder gehört.
  7. fa temps que no sé res d'ell ich habe schon lange nichts von ihm gehört.
  8. d'això no en sé res davon weiß ich nichts.
  9. saber (molt, poc) de gramàtica (política) sich (gut, schlecht) in der Grammatik (Politik) auskennen.
    • etwas (viel, wenig) von Grammatik (Politik) verstehen.
  10. saber alemany (la lliçó, una poesia de memòria) Deutsch (die Lektion, ein Gedicht auswendig) können.
  11. saber ballar (conduir, cuinar, llegir) tanzen (fahren, kochen, lesen) können.
  12. no sé fer res ich kann nichts.
  13. saber callar (comportar-se, sortir-se'n) zu schweigen (sich zu benehmen, sich zu helfen).
  14. sé que tens raó ich weiß, dass du Recht hast.
  15. tu saps com t'estimo du weißt, wie sehr ich dich liebe.
  16. no saber si vindran sie wissen nicht, ob sie kommen (werden).
  17. no sé per què ich weiß nicht, warum.
  18. aneu (od ves) a saber! wer weiß!
  19. (és) a saber [bei Aufzählungen] nämlich, das heißt.
  20. fer saber (una cosa) a (algú) jemanden etwas wissen lassen.
    • jemandem von etwas Bescheid sagen oder geben.
  21. no saben el que es fan (diuen) sie wissen nicht, was sie tun (sagen).
  22. no saber què dir nicht wissen, was man sagen soll.
  23. no sabria dir-t'ho das kann ich dir schlecht sagen.
    • das ist schwer zu sagen.
  24. no se sap mai! man kann nie wissen!
  25. no sé ich weiß nicht.
  26. avui estic no sé com heute fühle ich mich komisch.
  27. expliquen no sé què d'un nan sie erzählen irgend so etwas von einem Zwerg.
  28. un no sé què ein gewisses Etwas.
  29. tenen un no sé què de feréstec sie wirken irgendwie unheimlich.
  30. no voler saber res d'(algú) od (una cosa) nichts von jemandem oder etwas wissen wollen.
  31. que jo sàpiga soviel ich weiß.
  32. què sé jo! od jo què sé! was weiß ich!
  33. qui sap! wer weiß!
  34. qui (Déu) sap on (què, qui, si) wer (Gott) weiß, wo (was, wer, ob).
  35. saps? weißt du?
  36. saps què? weißt du was?
  37. saber-la llarga gut Bescheid wissen.
    • alle Kniffe kennen, mit allen Wassern gewaschen sein.
  38. sabran qui soc jo! denen werde ich es zeigen!
  39. tot se sap es spricht sich alles herum.
  40. verb intransitiu
  41. schmecken bzw riechen (a nach).
  42. sap a ranci es schmeckt ranzig.
  43. em sap greu es tut mir Leid, ich bedauere es.
  44. verb reflexiu ell s'ho sap das weiß nur er.
    • er muss es selbst wissen.



  45. Vegeu també:
    saber1



© Günther Haensch i Abadia de Montserrat

saber2

saber 2

saber 2

saber2


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">saber</title><lbl type="homograph">2</lbl>

Accessory
Etimologia: v. saber1
Body
    masculí
  1. Conjunt de coneixements adquirits per l’estudi. Posar algú tot el seu saber en una empresa.
  2. filosofia
    1. Coneixement o conjunt de coneixements que, mitjançant la comprovació i una adequada sistematització, donen lloc a la ciència.
    2. Coneixement teoricopràctic relatiu a situacions o realitats tant objectives com subjectives.
  3. saber absolut En Hegel, estadi superior del coneixement, en què subjecte i objecte atenyen llur adequació i, així, resta superada tota dualitat (finit-infinit, universal-concret, llibertat-necessitat, etc.).



  4. Vegeu també:
    saber1

saber2

saberut
-uda


<title type="display">saberut</title>

Pronúncia: səβəɾút
    adjectiu
  1. [que sap molt] learned.
  2. figuradament know-all, pedantic, know-it-all US.
  3. [tafaner] inquisitive, curious.
  4. interfering.
  5. [del vi o de l’oli] rancid, rank.

saberut
-uda

saberut
-uda


<title type="display">saberut</title>

    adjectiu especialment irònicament
  1. hochgelehrt.
  2. irònicament besserwisserisch.
  3. [Wein, Öl] mit Beigeschmack.
  4. masculí i femení irònicament
  5. Besserwisser(in) m (f).



© Günther Haensch i Abadia de Montserrat

saberut
-uda

saberut
-uda

saberut

    adjectiu
  1. [que sap molt] sabio -bia.
  2. [que pretén saber] sabido -da, sabihondo -da, sabidillo -lla, sabelotodo.
  3. [tafaner] entrometido -da, fisgón -ona, curioso -sa.
  4. [el vi, l'oli] rancio -cia.

saberut
-uda

saberut


<title type="display">saberut</title>

(En sentit irònic)
lletrut
doctor, persona saberuda.
ésser un (o una) mestretites
ésser un milhomes
ésser un (o una) setciències
ésser més savi que un Salomó
saber més que el llibre de les set sivelles
saber fer de tot, fora culs d'olla
saber com es mata el peix
saber més que el cul de mestre Vidal


© Manuel Franquesa

saberut