<title type="display">sabrejar</title> Pronúncia: səβɾəʒá verb transitiu sabrer, donner des coups de sabre.
<title type="display">sabrer</title> Pronúncia: sɑbʀe verb transitiu sabrejar, coltellejar. [une surface] marcar. [biffer] ratllar. [raccourcir] retallar, escurçar. [critiquer] criticar, retallar, repassar, rebentar. • clavar una repulsa a. [renvoyer] despatxar, acomiadar. [un candidat] suspendre, donar carbassa a, posar mala nota a. © Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç
<title type="display">sabretache</title> Pronúncia: sɑbʀətaʃ femení història i ciències militars bossa que portaven els cavallers al costat del sabre. © Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç
<title type="display">sabreur</title> Pronúncia: sɑbʀœʀ adjectiu figuradament dràstic -a. • masculí despectivament irònicament soldat brutal. persona f que lluita amb sabre. esports sabrista m f. © Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç
<title type="display">sabreuse</title> Pronúncia: sɑbʀøz femení tecnologia màquina de desllanar. © Carles Castellanos i Llorenç, Rafael Castellanos i Llorenç
<ptr type="DIEC_2nd_ed"/> <title type="display">sabrista</title> Accessory Etimologia: de sabre Body masculí i femení esports Esgrimidor que practica l’especialitat de sabre.
<title type="display">sabroso</title> adjectiu [de buen sabor] saborós -osa, gustós -osa. figuradament substanciós -osa. Una conversación sabrosa, una conversa substanciosa. figuradament saborós -osa. Una comedia sabrosa, una comèdia saborosa.