Es mostren 594823 resultats

atendre


<title type="display">atendre</title>

  1. Estar atent a alguna cosa, posar cura en alguna cosa.
    posar (o parar) esment
    estar alerta
    fer cas
    fer atenció
    prestar (o posar) atenció
    escoltar amb atenció
    tenir en compte
    mirar-s'hi
    fixar-s'hi
    dreçar l'orella
    guardar-se, atendre, en sentit negatiu. Guarda't de fer-ho, fes atenció a no fer-ho.
  2. Tenir en consideració alguna cosa.
    complir. Complir una prometença.
    seguir. Seguir els consells d'algú.
    fer cas de
  3. Tenir atencions envers algú.
    tenir miraments
    complimentar. L'alcalde complimentà els hostes.
    tenir cura (d'algú)
    desfer-se (per algú
    ocupar-se (d'algú)
    prendre en consideració (algú)
    estar (per algú). Ara estic per vós: què desitgeu?
    obsequiar



© Manuel Franquesa

atendre

atendre


<title type="display">atendre</title>

    verb intransitiu
  1. atender, prestar atención.
  2. verb transitiu
  3. [tenir en compte] atender. Atendre les recomanacions dels més grans, atender las recomendaciones de los mayores.
  4. [un client, uns convidats] atender. Us atenen?, ¿le atienden?

atendre

atendre


<title type="display">atendre</title>

Body
    1. INFINITIU

    2. atendre
    1. GERUNDI

    2. atenent
    1. PARTICIPI

    2. atès
    3. atesa
    4. atesos
    5. ateses
    1. INDICATIU

      1. PRESENT

      2. atenc
      3. atens
      4. atén
      5. atenem
      6. ateneu
      7. atenen
      1. IMPERFET

      2. atenia
      3. atenies
      4. atenia
      5. ateníem
      6. ateníeu
      7. atenien
      1. PASSAT

      2. atenguí
      3. atengueres
      4. atengué
      5. atenguérem
      6. atenguéreu
      7. atengueren
      1. FUTUR

      2. atendré
      3. atendràs
      4. atendrà
      5. atendrem
      6. atendreu
      7. atendran
      1. CONDICIONAL

      2. atendria
      3. atendries
      4. atendria
      5. atendríem
      6. atendríeu
      7. atendrien
    1. SUBJUNTIU

      1. PRESENT

      2. atengui
      3. atenguis
      4. atengui
      5. atenguem
      6. atengueu
      7. atenguin
      1. IMPERFET

      2. atengués
      3. atenguessis
      4. atengués
      5. atenguéssim
      6. atenguéssiu
      7. atenguessin
    1. IMPERATIU

    2. atén
    3. atengui
    4. atenguem
    5. ateneu
    6. atenguin

atendre

atendre


<title type="display">atendre</title>

Pronúncia: əténdɾə
    verb transitiu
  1. to attend to, pay attention to.
  2. [client] to serve.
  3. [consell, avis, etc.] to heed, take heed (of).
  4. mecànica to service, maintain.
  5. [pacient, etc.] to attend (on), look after, care for.
  6. [prec, instància] to comply with.
  7. [prometença] to carry out, fulfil.
  8. verb intransitiu
  9. atendre a to attend to, pay attention to.
  10. (ídem) [detalls] to take note of.
  11. no atén mai al que diuen he never pays attention to what they say.
  12. atès que..., atenent que... locució conjuntiva given that..., granted that...
  13. (ídem) considering that..., seeing that...
  14. (ídem) dret whereas....



  15. FALSOS AMICS!

    No va atendre les recomanacions del professor i va acabar per suspendre-ho tot. He paid no attention to the teacher’s suggestions and ended up failing everything.

atendre

atendre


<title type="display">atendre</title>

    verb intransitiu
  1. achten (a auf ac), hören (auf ac).
  2. verb transitiu
  3. beachten, berücksichtigen.
  4. [Gäste, Kranke] betreuen.
  5. behandeln (Arzt).
  6. [Kunden] bedienen.
  7. [Versprechen, Vereinbarung] einhalten.
  8. [einer Verpflichtung] nachkommen.
  9. Vegeu atès.



© Günther Haensch i Abadia de Montserrat

atendre

atendre

<title type="display">atendre</title>

verb intransitiu attendere, fare attenzione.

verb transitiu [tenir en compte] considerare, tenere conto (o in considerazione), prendere in considerazione. || [un client, uns convidats] servire. Us atenen?, vi servono?

atendre

atendre


<ptr type="DIEC_2nd_ed"/>
<title type="display">atendre</title>

Accessory
Etimologia: del ll. attendĕre, íd. 1a font: s. XI
Body
    verb
  1. intransitiu Fer atenció, estar atent, a alguna cosa, posar cura en alguna cosa. Atendre al sentit de les paraules.
  2. transitiu
    1. Tenir en compte, en consideració (alguna cosa). Atendre les recomanacions dels altres.
    2. Tenir atencions (envers algú). Atendre els convidats.
    3. En un establiment públic, prestar atenció a un client, servir-lo. No té prou educació per a atendre els clients. Era l’última, però ja m’atenen.
    4. atendre una prometença (o una convinença) Complir-la.
    5. atès (o atenent) que locució conjuntiva Considerant que, havent esguard que. Atès que no hi podia assistir tothom, la reunió ha estat suspesa.
  3. transitiu Pagar (una quantitat que hom deu). No pot atendre tantes factures.

atendre

atendre

<title type="display">atendre</title>

    [! Conjugació: atén, atès]
    verb
  1. Escoltar amb atenció, posar atenció en alguna cosa. Hi ha alumnes que mai no atenen, sempre estan distrets.
  2. Fer cas d'alguna cosa, tenir-la en compte. Sempre hem d'atendre els bons consells que ens donen.
  3. Tenir cura d'algú, tenir-li atencions. Quan fem una festa, hem d'atendre els convidats i mirar que no els falti res.
  4. En una botiga, ocupar-se dels clients, servir-los. És agradable trobar un venedor que ens atén amb amabilitat.

atendre

atendre


<title type="display">atendre</title>

Pronúncia: əténdɾə
    verb intransitiu
  1. [fer atenció] faire attention à, prêter attention, écouter, être attentif -ive, prêter l'oreille.
  2. verb transitiu
  3. [tenir en compte] tenir compte de, faire cas de, prendre en considération, considérer.
  4. comerç i mercat [un client] s'occuper de, servir. Us atenen?, on s'occupe de vous?
  5. [els convidats] recevoir, accueillir.
  6. [una convinença, una prometença] exécuter, tenir, être fidèle à, respecter.
  7. atès que (atenent que) locució conjuntiva [considerant que] attendu que (vu que, étant donné que, compte tenu que, du moment que, puisque, eu égard à, considérant que). Ateses les circumstàncies, compte tenu des (vu les) circonstances.

atendre

Atenea

Atenea